Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 5.453

Gratitude

Jason Mraz

Letra
Significado

Gratidão

Gratitude

Eu estou tão grato
I'm so grateful

Eu estou tão grato
I'm so grateful

Agradeço aos meninos que chutaram
I thank the boys who kicked

Minha bunda quando eu tinha dezessete anos
My ass when I was seventeen

Agradeço a quem escolheu rir
I thank the ones who chose to laugh

E aqueles que agiram mal
And those who acted mean

Agradeço aos agressores por todos os seus restos
I thank the bullies for all their scraps

E acidentes e então alguns
And accidents and then some

Eles moldaram minha vida
They shaped my life

Eles me fizeram como quem eu me tornei
They made me like who I've become

Eles moldaram minha vida
They shaped my life

Eles me fizeram amar quem eu sou
They made me love who I am

Agradeço às meninas que deram a mão
I thank the girls who gave their hand

E me mostrou como dançar
And showed me how to dance

E agradeço a quem me recusou
And I thank the ones who turned me down

E nunca me deu uma segunda chance
And never gave me a second chance

Aprendi que não há problema em corações seguirem seu próprio caminho
I learned that it's okay for hearts to go on their own way

Eles moldaram minha vida
They shaped my life

Eles me fizeram como quem eu sou hoje
They made me like who I am today

Eles moldaram minha vida
They shaped my life

Eles me fizeram amar quem eu sou
They made me love who I am

Está certo
That's right

Está certo
That's right

Agora eu tenho gratidão
Now I've got gratitude

Sim eu quero
Yes, I do

Gratidão
Gratitude

Eu tenho gratidão
I've got gratitude

Sim eu quero
Yes, I do

Gratidão
Gratitude

Agradeço aos capitães dos barcos
I thank the captains of the boats

Quem enfrentou os mares (obrigado, obrigado)
Who braved the seas (thank you, thank you)

E agradeço aos agricultores
And I thank the farmers

Pela semeadura dessas sementes (obrigado)
For the sowing of those seeds (thank you)

E agradeço aos homens
And I thank the men

Quem pavimentou as estradas em que estou viajando (obrigado)
Who paved the roads I'm traveling on (thank you)

Eles moldaram minha vida
They shaped my life

Eles me levaram pelos caminhos que eu segui
They took me down the paths I've gone

Agradeço aos voluntários
I thank the volunteers

Por desistir de seu tempo de graça (obrigado)
For giving up their time for free (thank you)

Agradeço aos engenheiros
I thank the engineers

Todos aqueles que mantêm nossa água limpa (obrigado)
All those who keep our water clean (thank you)

Agradeço aos zeladores por todos os seus anos
I thank the janitors for all their years

Nos bastidores (obrigado)
Behind the scenes (thank you)

Eles moldaram minha vida
They shaped my life

Eles me ensinaram generosidade (sim)
They taught me generosity (yeah)

Eles moldaram minha vida
They shaped my life

Eles me ajudaram a ver quem eu poderia ser
They helped me see who I could be

Agora eu tenho gratidão
Now I've got gratitude

Sim eu quero
Yes, I do

Gratidão
Gratitude

Eu tenho gratidão
I've got gratitude

Sim eu quero
Yes, I do

Gratidão
Gratitude

Tão grato
So grateful

Deixe-me dizer o que eu sou grato por
Let me tell you what I'm grateful for

Sou grato por respirações profundas
I am grateful for deep breaths

Sou grato pela minha saúde (grato, grato)
I'm grateful for my health (grateful, grateful)

Eu sei que amanhã é incerto
I know tomorrow is uncertain

E eu sei que o tempo é a nossa maior riqueza
And I know time is our greatest wealth

Sou grato pelos meus professores (professores)
I am grateful for my teachers (teachers)

E há muitos deles
And there's many of 'em

Eles me ensinaram a seguir meu coração
They taught me how to follow my heart

Eles me ensinaram que todo o mundo é um palco
They taught me that all of the world is a stage

(Todo o mundo é um palco!)
(All of the world is a stage!)

Eles me ensinaram que a vida imita a arte
They taught me life imitates art

Sou grato pelos meus pais (grato, grato)
I am grateful for my parents (grateful, grateful)

E eu sou grato que eles se divorciaram (grato, grato)
And I'm grateful they divorced (grateful, grateful)

Quando eles se dividiram, eles se multiplicaram
When they divided they multiplied

E dois pais se tornaram quatro (gratos, gratos!)
And two parents became four (grateful, grateful!)

E sou grato pelos meus amigos de pele (grato, grato)
And I am grateful for my fur friends (grateful, grateful)

Os que me seguem por aí
The ones that follow me around

Cantando "miau, miau, miau, miau, miau, miau, miau"
Singing "meow, meow, meow, meow, meow, meow, meow"

Eles me lembram de desacelerar (desacelerar)
They remind me to slow down (slow down)

Ajoelhar-se e beijar o chão (obrigado, obrigado)
To kneel and kiss the ground (thank you, thank you)

Sou grato pela música (música!)
I am grateful for music (music!)

Isso me ajuda a me sentir entendido (obrigado, obrigado)
It helps me feel understood (thank you, thank you)

E agradeço a gratidão em si (obrigado)
And I'm grateful to gratitude itself (thank you)

Isso me ajuda a procurar o bem (obrigado)
It helps me look for the good (thank you)

Procure o bem (obrigado, obrigado)
Look for the good (thank you, thank you)

Eu procuro o bem (obrigado, obrigado)
I look for the good (thank you, thank you)

Procure o bem
Look for the good

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Mraz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção