Tradução gerada automaticamente
The Distance Between You And Me Is Longer Than The Title Of This Song
Jarrod Alonge
A distância entre você e para mim é mais do que o título desta canção
The Distance Between You And Me Is Longer Than The Title Of This Song
Perdido em meus pensamentos novamente
Lost in my thoughts again
Eu nunca sei o que dizer
I never know what to say
Sentado sob a árvore de carvalho no meu quintal da frente jogando jogos pokémon
Sitting under the oak tree in my front yard playing pokémon games
Tivemos muito divertido fazer coisas assim
We had so much fun doing stuff like that
Pacing metaforicamente através do midwest
Pacing metaphorically through the midwest
Meu coração se arrasta o fundo do oceano
My heart drags on the bottom of the ocean
Como uma raposa de prata empinando sob o sol do deserto
Like a silver fox prancing under the desert sun
Eu esqueci de ligar no meu dever de casa
I forgot to turn in my homework
O verão chegou ao fim
The summer came to an end
Quando o outono deixa cair na grama inverno
When the autumn leaves fall on the winter grass
Você continuar fingindo, e eu ainda estou triste
You keep pretending, and I’m still sad
Montando até a casa de waffle em nossas bicicletas-engrenagem fixo
Riding down to the waffle house on our fixed-gear bikes
Eu assisti o sol nascer inúmeras vezes
I watched the sun rise countless times
Acho que perdi meu cartão de biblioteca
I think I lost my library card
Eu ainda estou triste!
I'm still sad!
Esta é a última vez que vai usar seu nome em uma canção!
This is the last time I will use your name in a song!
E eu não posso acreditar que todo o tempo que se foi por
And I can’t believe all the time that’s gone by
Esta é a última vez que eu vou sempre segurar sua mão!
This is the last time that I'll ever hold your hand!
Você se lembra daquelas noites na varanda da frente?
Do you remember those nights on the front porch?
Do outro lado da casa dos meus pais, por trás da nossa escola
Across from my parents house, behind our school
Como eu posso me lembrar para não chorar quando eu estou tão triste?
How can I remember not to cry when I'm so sad?
Você é tão dramática
You’re so dramatic
Se os recém-nascidos poderiam falar
If newborn babies could speak
Eles seriam os seres mais inteligentes na terra do planeta!
They would be the most intelligent beings on planet earth!
Eu só se aplicam à sexta alteração!
I only apply to the sixth amendment!
A gravidade é o maior filme da nossa geração!
Gravity is the greatest film of our generation!
Não há nutrientes em nossa alimentação mais
There is no nutrients in our food anymore
Ou em nosso solo, ou em nossa água !!!!
Or in our soil, or in our water!!!!
Quando o primeiro animal foi extinto que deveria ter sido um sinal!
When the first animal went extinct that should've been a sign!
Como espelhos pode ser real se nossos olhos não são reais?
How can mirrors be real if our eyes aren’t real?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jarrod Alonge e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: