Tradução gerada automaticamente
Breadcrumbs
Jamila Woods
Migalhas de pão
Breadcrumbs
Por que sempre sinto que conheço você desde 89
Why I always feel like I been knowing you since '89
Por que vem Deus te deu um sorriso que voltou no tempo
Why come God gave you a smile that turned back time
Quem nos deu permissão para amar assim, estamos loucos?
Who gave us leave to love like this, are we insane?
A vovó amava o vovô mesmo depois que ele esqueceu nossos nomes
Grandma loved Granddaddy even after he forgot our names
Onde eles fazem isso?
Where they do that at?
Acho melhor encontrar um novo planeta
Guess we better find a new planet
Como eles ficam assim?
How they get like that?
Acontece às vezes você não consegue planejar
Happens sometimes you can't plan it
Deixe-me migalhas de pão para o passeio
Leave me breadcrumbs for the ride
Para me guiar de volta
To guide me back
Deixe-me migalhas de pão para o passeio
Leave me breadcrumbs for the ride
Para me guiar de volta
To guide me back
Deixe-me migalhas de pão para o passeio
Leave me breadcrumbs for the ride
Para me guiar de volta
To guide me back
Deixe-me migalhas de pão para o passeio
Leave me breadcrumbs for the ride
Para me guiar, guie-me de volta
To guide me, guide me back
Hoje eu pareço alguém que você conhecia
Today I look like somebody you used to know
Amanhã sou um estranho e é melhor eu ir
Tomorrow I'm a stranger and I better go
Todas as caixas no sótão da sua mente
All of the boxes in the attic of your mind
Mas você se lembra da música de Stevie muito bem
But you remember Stevie's song just fine
Tudo o que faço é pensar, é pensar sobre
All I do is think about, is think about
Tudo que eu faço é pensar em você
All I do is think about you
Deixe-me migalhas de pão para o passeio
Leave me breadcrumbs for the ride
Para me guiar de volta
To guide me back
Deixe-me migalhas de pão para o passeio
Leave me breadcrumbs for the ride
Para me guiar de volta
To guide me back
Deixe-me migalhas de pão para o passeio
Leave me breadcrumbs for the ride
Para me guiar de volta
To guide me back
Deixe-me migalhas de pão para o passeio
Leave me breadcrumbs for the ride
Para me guiar, guie-me de volta
To guide me, guide me back
Deixe-me migalhas de pão para o passeio
Leave me breadcrumbs for the ride
Para me guiar de volta
To guide me back
Deixe-me migalhas de pão para o passeio
Leave me breadcrumbs for the ride
Para me guiar de volta
To guide me back
Deixe-me migalhas de pão para o passeio
Leave me breadcrumbs for the ride
Para me guiar de volta
To guide me back
Deixe-me migalhas de pão para o passeio
Leave me breadcrumbs for the ride
Para me guiar, guie-me de volta
To guide me, guide me back
Por que sempre sinto que conheço você desde 89
Why I always feel like I been knowing you since '89
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jamila Woods e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: