Tradução gerada automaticamente
Number One
Jaicko Lawrence
Número um
Number One
Ooh, ooh, sim
Ooh, ooh, yeah
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
Ah sim, sim sim
Aw yeah, aw yeah
Ooh, ooh, sim
Ooh, ooh, yeah
Pele marrom mel
Honey brown skin
Posso falar por um minuto?
Can I talk for a minute?
Você merece aplausos redondos
You deserve a round applause
Eu amo o jeito que você enrola quando você anda
I love the way you wind when you walk
É como se você brilhasse tão escuro no escuro
It's like you shine so bright in the dark
Se uma luz tivesse uma luz tão intoxicante
Had a light had a light so intoxicating
Me pegou do jeito que você é
Got me just the way you are
Você está na liderança de longe
You're in the lead by far
Baby, podemos dirigir no meu carro
Baby we can drive off in my car
Você conhece todas essas garotas ao redor
You know all these girls around
Eles nunca conseguem nada
They can never get none
Porque eles não têm nada em você
'Cause they got nothing on you
E de todas essas coisas que eu já encontrei
And out of all these things that I've ever found
Garota, você é inigualável
Girl you're second to none
Porque eles não têm nada em você
'Cause they got nothing on you
Garota, você é o número um
Girl you're number one
Mais brilhante que o sol
Brighter than the Sun
Maior que a super estrela
Bigger than the super star
Tu es
You are
Garota você já conhece
Girl you already know
Você deixou saber, você deve
You let known, you must
Mais brilhante que uma estrela
Brighter than a superstar
Tu es
You are
Oh garota
Oh, girl
Garota, você realmente me faz suar
Girl you really make me sweat
Garota, você realmente me faz suar
Girl you really make me sweat
Pele marrom mel
Honey brown skin
Deixe-me pensar por um minuto
Let me think for a minute
O que está em minha mente aparece
What's in my mind comes up
Toda vez que abro minha boca
Every time I open my mouth
Então, deixe-me mostrar o que eu estou falando
So let me show you what I'm all about
Não quero se apaixonar
Don't want to fall in love
Mas estou prestes a cair
But I'm about to fall in
Me fez quebrar as leis
Got me breaking the laws
Mas sinto que quero me envolver
But I feel like I want to get involved
Vou comprar tudo no shopping
Gonna buy you everything at the mall
Você conhece todas essas garotas ao redor
You know all these girls around
Eles nunca conseguem nada
They can never get none
Porque eles não têm nada em você
'Cause they got nothing on you
E de todas essas coisas que eu já encontrei
And out of all these things that I've ever found
Garota, você é inigualável
Girl you're second to none
Porque eles não têm nada em você
'Cause they got nothing on you
Garota, você é o número um
Girl you're number one
Mais brilhante que o sol
Brighter than the Sun
Maior que a super estrela
Bigger than the super star
Tu es
You are
Garota você já conhece
Girl you already know
Você deixou saber, você deve [?]
You let known, you must [?]
Mais brilhante que uma estrela
Brighter than a superstar
Tu es
You are
Oh garota
Oh girl
Garota, você realmente me faz suar
Girl you really make me sweat
Garota, você realmente me faz suar
Girl you really make me sweat
Droga querida, você é sexy
Damn baby you sexy
Estou pensando na maneira como você move seu corpo
I'm thinking about the way you move your body
Que você quer chegar perto de mim
That you want to get next to me
Me teste, não precisamos nos preocupar com ninguém
Test me, we ain't gotta worry about nobody
Porque todos sabem quem é o melhor
'Cause they all know who the best be
Droga querida, você é sexy
Damn baby you sexy
Estou pensando na maneira como você move seu corpo
I'm thinking about the way you move your body
Que você quer chegar perto de mim
That you want to get next to me
Me teste, não precisamos nos preocupar com ninguém
Test me, we ain't gotta worry about nobody
Porque todos sabem quem é o melhor
'Cause they all know who the best be
Garota, você é o número um
Girl you're number one
Mais brilhante que o sol
Brighter than the Sun
Maior que a super estrela
Bigger than the super star
Tu es
You are
Garota você já conhece
Girl you already know
Você deixou saber, você deve [?]
You let known, you must [?]
Mais brilhante que uma estrela
Brighter than a superstar
Tu es
You are
Garota, você é o número um
Girl you're number one
Mais brilhante que o sol
Brighter than the Sun
Maior que a super estrela
Bigger than the super star
Tu es
You are
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaicko Lawrence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: