Tradução gerada automaticamente
Maps
Jae Mazor
Mapas
Maps
Sinto falta do sabor de uma vida mais doce
I miss the taste of a sweeter life
Sinto falta da conversa
I miss the conversation
Estou procurando uma musica esta noite
I’m searching for a song tonight
Estou mudando todas as estações
I’m changing all of the stations
Gosto de pensar que tínhamos tudo
I like to think that we had it all
Nós desenhamos um mapa para um lugar melhor
We drew a map to a better place
Mas nessa estrada eu caí
But on that road I took a fall
Oh baby, por que você fugiu?
Oh baby why did you run away?
eu estava lá para você
I was there for you
Em seus tempos mais sombrios
In your darkest times
eu estava lá para você
I was there for you
Em suas noites mais escuras
In your darkest nights
Mas eu me pergunto onde você estava?
But I wonder where were you?
Quando eu estava no meu pior
When I was at my worst
De joelhos
Down on my knees
E você disse que me protegeu
And you said you had my back
Então eu me pergunto onde você estava?
So I wonder where were you?
Quando todas as estradas que você tomou voltaram para mim
When all the roads you took came back to me
Então, estou seguindo o mapa que leva a você
So I’m following the map that leads to you
O mapa que leva a você
The map that leads to you
Não há nada que eu possa fazer
Ain't nothing I can do
O mapa que leva a você
The map that leads to you
Seguindo, seguindo, seguindo para você
Following, following, following to you
O mapa que leva a você
The map that leads to you
Não há nada que eu possa fazer
Ain't nothing I can do
O mapa que leva a você
The map that leads to you
Seguindo, Seguindo, Seguindo
Following, following, following
Eu ouço sua voz no meu sono à noite
I hear your voice in my sleep at night
Difícil resistir à tentação
Hard to resist temptation
Porque algo estranho aconteceu comigo
'Cause something strange has come over me
E agora eu não consigo te esquecer
And now I can’t get over you
Não, eu simplesmente não consigo te esquecer
No, I just can’t get over you
eu estava lá para você
I was there for you
Em seus tempos mais sombrios
In your darkest times
eu estava lá para você
I was there for you
Em suas noites mais escuras
In your darkest nights
Mas eu me pergunto onde você estava?
But I wonder where were you?
Quando eu estava no meu pior
When I was at my worst
De joelhos
Down on my knees
E você disse que me protegeu
And you said you had my back
Então eu me pergunto onde você estava?
So I wonder where were you?
Quando todas as estradas que você tomou voltaram para mim
When all the roads you took came back to me
Então, estou seguindo o mapa que leva a você
So I’m following the map that leads to you
O mapa que leva a você
The map that leads to you
Não há nada que eu possa fazer
Ain't nothing I can do
O mapa que leva a você
The map that leads to you
Seguindo, seguindo, seguindo para você
Following, following, following to you
O mapa que leva a você
The map that leads to you
Não há nada que eu possa fazer
Ain't nothing I can do
O mapa que leva a você
The map that leads to you
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh oh oh
sim Sim Sim
Yeah yeah yeah
Oh oh oh
Oh oh oh
Oh, eu estava lá por você
Oh, I was there for you
Oh, em seu momento mais escuro
Oh, in your darkest time
Oh, eu estava lá por você
Oh, I was there for you
Oh, em suas noites mais escuras
Oh, in your darkest nights
Oh, eu estava lá por você
Oh, I was there for you
Oh, em seu momento mais escuro
Oh, in your darkest time
Oh, eu estava lá por você
Oh, I was there for you
Oh, em suas noites mais escuras
Oh, in your darkest nights
Mas eu me pergunto onde você estava?
But I wonder where were you?
Quando eu estava no meu pior
When I was at my worst
De joelhos
Down on my knees
E você disse que me protegeu
And you said you had my back
Então eu me pergunto onde você estava?
So I wonder where were you?
Quando todas as estradas que você tomou voltaram para mim
When all the roads you took came back to me
Então, estou seguindo o mapa que leva a você
So I’m following the map that leads to you
O mapa que leva a você
The map that leads to you
Não há nada que eu possa fazer
Ain't nothing I can do
O mapa que leva a você
The map that leads to you
Seguindo, seguindo, seguindo para você
Following, following, following to you
O mapa que leva a você
The map that leads to you
Não há nada que eu possa fazer
Ain't nothing I can do
O mapa que leva a você
The map that leads to you
Seguindo, Seguindo, Seguindo
Following, following, following
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jae Mazor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: