Tradução gerada automaticamente
Todesstreifen
Jadu
Faixa da Morte
Todesstreifen
Agora você está sozinho aqui, esperando por um pouco de sorte
Bist jetzt alleine hier und wartest auf ein bisschen Glück
Os outros seguiram em frente e te deixaram para trás
Die andern zogen weiter und ließen dich zurück
Hoje você tentou ser um herói e conta as horas
Hast heut versucht, ein Held zu sein und zählst die Stunden
Procurou coragem novamente, mas não a encontrou
Erneut nach Mut gesucht, doch hast ihn nicht gefunden
Os dias cinzentos se alternam há anos
Die grauen Tagen wechseln sich seit Jahren ab
Eles já marcharam, destruindo sua cidade
Sie sind längst einmarschiert, zerstören deine Stadt
Pesados canhões estão se aproximando de você
Schwere Geschütze fahren auf dich zu
Chuva de bombas cai incessantemente, nenhuma arma descansa
Bombenregen prasselt nieder, keine Waffe ruht
Pois você já está na faixa da morte, não há caminho de volta
Denn du stehst schon längst im Todesstreifen, es gibt kein'n Weg zurück
Afogando-se em seu próprio sangue e eu me afogo na felicidade
Ertrinkst in deinem eignen Blut und ich ertrink’ im Glück
Você já está na faixa da morte, não há caminho de volta
Du stehst schon längst im Todesstreifen, es gibt kein'n Weg zurück
Afogando-se em seu próprio sangue e eu me afogo na felicidade
Ertrinkst in deinem eignen Blut und ich ertrink' im Glück
Mais uma vez em guerra consigo mesmo
Wieder mal auf Kriegsfuß mit dir selbst
Não há mais camaradas para te ajudar quando você cai
Kein Kamerad mehr da, der dir hoch hilft, wenn du fällst
O ar que você respira está queimado
Die Luft, die du atmest, ist verbrannt
As pessoas que você amava foram banidas do seu coração
Die Menschen, die du liebtest, aus deinem Herz verbannt
Os dias cinzentos se alternam há anos
Die grauen Tage wechseln sich seit Jahren
Eles já marcharam, destruindo sua cidade
Sie sind längst einmarschiert, zerstören deine Stadt
Pesados canhões estão se aproximando de você
Schwere Geschütze fahren auf dich zu
Chuva de bombas cai incessantemente, nenhuma arma descansa
Bombenregen prasselt nieder, keine Waffe ruht
Pois você já está na faixa da morte, não há caminho de volta
Denn du stehst schon längst im Todesstreifen, es gibt kein’n Weg zurück
Afogando-se em seu próprio sangue e eu me afogo na felicidade
Ertrinkst in deinem eignen Blut und ich ertrink' im Glück
Você já está na faixa da morte, não há caminho de volta
Du stehst schon längst im Todesstreifen, es gibt kein'n Weg zurück
Afogando-se em seu próprio sangue e eu me afogo na felicidade
Ertrinkst in deinem eignen Blut und ich ertrink' im Glück
Eu me afogo na felicidade
Ich ertrink' im Glück
Eu me afogo na felicidade
Ich ertrink' im Glück
Eu me afogo na felicidade
Ich ertrink' im Glück
Eu me afogo na felicidade
Ich ertrink' im Glück
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jadu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: