Tradução gerada automaticamente
NOIZE (feat. Tyler, The Creator)
Jaden
NOIZE (feat. Tyler, o criador)
NOIZE (feat. Tyler, The Creator)
[Jaden]
[Jaden]
Sim, vou precisar daquela medalha de ouro, preto fosco no chicote
Yeah, I'ma need that gold medal, matte black shit on a whip
Ouça a bateria deles, mano? ERYS em um 6 com o pulso
Hear them drums, nigga? ERYS in a 6 with the wrist
'Quase swish, sem assistência, nunca falhe com o gotejamento
’Bout to swish, no assist, never miss with the drip
Cara, estou prestes a ir e fazer uma merda que ninguém nunca fez
Man, I'm 'bout to go and do some shit that no one ever did
[Jaden]
[Jaden]
Estou com os meninos, fazendo barulho
I’m with the boys, making the noise
Este é o uh, brinquedo Tesla
This is the uh, Tesla toy
Nós empilhando os brinquedos, fim da história
We stackin' the toys, end of the story
Já fomos, isso é mais direto
We already gone, that's more to the point
Niggas nos ignorou, voando sozinho
Niggas ignored us, flyin' it solo
Ido pela manhã, você nunca sabe disso
Gone in the mornin', you never know it
Estou desempregado e estou na rua
I'm unemployed and I'm on the block
Agora estamos prestes a explodir, agora nós estamos prestes a explodir
Now we 'bout to blow up, now we ’bout to blow it
Nós, os patifes, cam mortos, crianças punk
We the rascal, dead cam, punk kids
Correndo pelo clube, onde a música hella bombando
Runnin’ through the club, where the music hella pumpin'
Voce nao quer merda
You don’t want shit
Diga a eles manos comecem a pular
Tell them niggas start jumpin'
Em uma festa de armazém com a porra da merda
At a warehouse party with the fuck shit
E puxar com o baixo, fez a merda soar rústica
And pull up with the bass, made the shit sound rustic
Mace no rosto, equipamento anti-motim está no armário
Mace to the face, riot gear's in the closet
Mantenha a cidade sã, mantenha os bebês longe dos moshpits
Keep the city sane, keep the babies out the moshpits
Mantenha-me fora da festa, porque sou muito psicótico, sim
Keep me out the party, 'cause I’m too psychotic, yeah
[Jaden]
[Jaden]
(Estou com os meninos, fazendo barulho)
(I'm with the boys, making the noise)
Me diga que você sente muito, eu sinto o mesmo
Tell me you're sorry, I feel the same
(Estou com os meninos, fazendo barulho)
(I'm with the boys, making the noise)
Você me deu DMT, direto do seu cérebro, garota
You gave me DMT, straight from your brain, girl
(Estou com os meninos, fazendo barulho)
(I'm with the boys, making the noise)
Não estávamos na natureza para nos casar novamente
We weren't in nature to marry again
(Estou com os meninos, fazendo barulho)
(I'm with the boys, making the noise)
É por isso que parece que é a mesma coisa
That's why it all feels like it's just the same
[Jaden]
[Jaden]
Rolando
On a roll
Quando puxamos para cima com o ouro
When we pull up with the gold
Pronto para ir, pronto para ir
Ready to go, ready to go
Pronto para ir, pronto para ir
Ready to go, ready to go
Nós não flexionamos a maioria das merdas de armadilhas
We don't flex most trap shit
Baixo com backflip
Bass with the backflip
Raspe metal na calçada, fuja da moda
Scrape metal on the pavement, fuck fashion away
Todos os dias, motivar, virar as massas, o touro-burro-merda
Everyday, motivate, turn the masses, the bull-ass-shit
Cara, essa merda é um clássico
Nigga, this shit's a classic
Uau (uau)
Woah (Woah)
[Jaden]
[Jaden]
(Estou com os meninos, fazendo barulho)
(I'm with the boys, making the noise)
Me diga que você sente muito, eu sinto o mesmo
Tell me you're sorry, I feel the same
(Estou com os meninos, fazendo barulho)
(I'm with the boys, making the noise)
Você me deu DMT, direto do seu cérebro, garota
You gave me DMT, straight from your brain, girl
(Estou com os meninos, fazendo barulho)
(I'm with the boys, making the noise)
Não estávamos na natureza para
We weren't in nature to—
[Jaden]
[Jaden]
Jaden vai piscar, cara, ok
Jaden'll flash, man, okay
Cara, eu estou de volta nessa merda, e estou fazendo rap
Man I'm back in this shit, and I'm rappin'
Hoje, empurrando pacotes na esquina, contando pilhas
Today, pushin' packs on the corner, countin' stacks
Todos os dias tem asas nas colinas, como se fosse o Batman, ok
Everyday got the wings in the Hills, like it's Batman, okay
Fuckboys precisam parar de fazer rap, ok
Fuckboys need to stop fuckin' rappin', okay
[Jaden e Tyler, o criador]
[Jaden & Tyler, The Creator]
Me diga que você sente muito, eu sinto o mesmo
Tell me you're sorry, I feel the same
(Estou com os meninos, fazendo barulho)
(I'm with the boys, making the noise)
Você me deu DMT, direto do seu cérebro, garota
You gave me DMT, straight from your brain, girl
(Estou com os meninos, fazendo barulho)
(I'm with the boys, making the noise)
Não estávamos na natureza para nos casar novamente
We weren't in nature to marry again
(Estou com os meninos, fazendo barulho)
(I'm with the boys, making the noise)
É por isso que tudo parece igual (Ayo, Ayo)
That's why it all feels like it's just the same (Ayo, Ayo)
[Tyler o Criador]
[Tyler, The Creator]
Jaden, eles pensam que nós fodemos, beijamos, lambemos e chupamos
Jaden, they think we fuckin', kissin', lickin' and suckin'
O que eles não entendem, sarcasmo, vamos acabar como orgasmo
What they don't get, sarcasm, let's end it like orgasm
Eu sou um maluco bebê, coloque um cadeado naquela vadia
I'm a nutcase baby, put a lock on that bitch
Você pensa que estou cavando sepulturas
You thinkin' I'm diggin' graves
A maneira como estou colocando pedras no pulso? (Não)
The way I'm puttin' rocks on my wrist? (No)
T-man jovem, mais alto quando você o vê (Woo)
Young T-man, taller when you see him (Woo)
Eu sou tudo sobre frutas e meus verdes como um vegano (uau, uau)
I'm all about them fruits and my greens like a vegan (Wow, wow)
Seu talento não poderia colocá-lo no local onde os negros estão
Your talent couldn't put you in the spot where niggas be in
Quando eu conseguir aquela bolsa de 20, juro por Deus que vou embora '(Nyoom)
When I get that 20 bag, I swear to God that I'll be leavin' (Nyoom)
Posso comprar waf de baunilha, posso comprar alguns imóveis
I might buy vanilla waf', I might buy some real estate
Posso comprar Canary, taxi yellow, diamond glitter flick
I might buy Canary, taxi yellow, diamond glitter flick
Eu posso explodir tudo em algo estúpido, não importa
I might blow it all on somethin' stupid, wouldn't matter
Porque eu não assinei um acordo fictício
'Cause I did not sign a dummy fuckin' deal
Como eles, no final do dia
Like them, at end of day
Tenho minhas listras brancas, esse meu baque nojento
Got my white stripes, this my icky thump
Meu coração se partiu, você não vai pegar?
Got my heart broke, won't you pick it up?
Precisava de tempo para curar, assim como Nicki Buns
Needed time to heal, just like Nicki Buns
Vadia eu torno difícil respirar, tipo, vadia, eu chuto o pulmão
Bitch I make it hard to breathe, like, bitch, I kick the lung
[Jaden]
[Jaden]
Vamos vamos
Let's go, let's go
ERYS está do seu lado
ERYS is on your side
Eu não queria morrer por você
I didn't wanna die for you
Garota eu tinha que tentar
Girl I had to try
Eu realmente quero voar com você
I really wanna fly with you
Pôr do sol em nossas vidas
Sunset on our lives
Eu realmente quero tentar
I really wanna try
Você esteve por minha
You been by my—
Ooh, sim, sim, sim, sim
Ooh, yeah, yeah, yeah, yeah
Ooh, sim, sim, sim, sim, sim
Ooh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Vamos lá
Let's go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: