L
Jaden
L
L
Eu poderia te colocar em uma onda
I could put you on a wave
Acabei de colocá-lo em uma onda
I just put you on a wave
Você é bonita como o oceano
You're pretty as the ocean
Eu estou vindo com a gangue
I'm coming with the gang
Então você precisa sair do nosso caminho
So you need to get out our way
As mulheres amam quando eu canto
The ladies love it when I sing
Os caras adoram minhas habilidades
The niggas love my abilities
Quando eu arrebento nas batidas
When I make the fire on the beats
Estou prestes a fazer uma milésima semana
I'm about to make a mil' a week
Quando eu os toco com as melodias
When I hit 'em with the melodies
Eu não me importo com o que você me diz
I don't care what you tellin' me
Tentando ficar longe dos crimes, oh
Tryna stay away from felonies, oh
Menina, eu sou Martin Luther, Martin Luther King
Girl, I'm Martin Luther, Martin Luther King
A vida é difícil, eu estou usando o Kamasutra
Life is hard, I'm Kamasutra-ing
Estou atravessando a dor que a juventude tem sido
I'm runnin' through the pain that the youth has been
Infligido, é simplesmente ridículo que você mataria uma criança por algum Yeezy's
Inflicted with, it's just ridiculous that you would kill a kid for some Yeezy's
Pegue seus sapatos e faça uma visita à mãe dele no funeral, você está arrasando
Grab your shoes and give his mom a visit at the funeral, you lookin' fly as hell
É realmente assim que vivemos? Confira
Is that really how we're living? Check it
Tenho um sonho vívido de algo diferente (diga-lhes)
Got a vivid dream of some different (tell 'em)
K. Dot está saindo de mim, a poesia que você conhece, já faz um tempo
K. Dot is comin' out of me, the poetry you know it's been a minute
Os antepassados colocam o imposto sobre nossos pais reais
Forefathers put the tax on our real fathers
Eu não me sinto representado, eu deveria estar no Senado
I don't feel represented, I should be up in the Senate
Juro que eu me sinto como Martin Luther, baby, precisamos de Adam, um falso promotor para que eles
Swear I feel like Martin Luther, baby, we need Adam, false prosecutor so they won't
Não joguem joguem joguem joguem joguem joguem meus caras nas prisões
Hand, hand, hand, hand, hand, hand my niggas to the prisons
Perdão por sua permissão
Forgiveness over your permission
Mesmo que eu não tenha quebrado, eu vou corrigir
Just because I didn't break it I'ma fix it
E eu estou com meus manos, eu vou atacá-los
And I'm with my dawgs, I'm finna sic ‘em
Os professores disseram que eu preciso de uma lição
Teachers said I need a lesson
Então eu vou e começo minha própria escola
So I go and start my own school
E é um mistério para você, você entendeu?
And it's a mystery to you, you get it?
Os delitos chegando a verdade não é a questão
Misdemeanor's comin' true it ain't the question
Mas não tem problema, eles vão te pegar
But it ain't a problem, they gon' catch you
Esse é o estado mental dos jovens, incluindo eu
That's the mind state of the youth including me
Precisamos de novos professores
We need some new professors
Você estava indo rápido, filho? Sim, senhor
Were you goin' fast son? Yes, sir
Foi o piloto automático do Tesla
It was that autopilot on the Tesla
O coração está palpitando então meu peito dói
Heart palpitating so my chest hurts
Provavelmente dá pra ver através da minha camisa amarela
Probably see it through my sweatshirt, yellow
Mamãe, mãe, mãe, eu sou uma bagunça
Mama, mama, mama, I'm a mess-up
Desculpe, mãe, eu sou um desastre
Sorry, mama, I'm a mess-up
Pintei o pedal apenas para que eu pudesse impressioná-los
Paint the pedal just so I could go impress 'em
Quase nos colocou numa maca
Almost got us on the stretcher
E me desculpe, mãe, eu sei que você me educou melhor
And I'm sorry mama, know you taught me better
Você sabe, você sabe que me educou melhor
You know, you know you taught me better
Pai, não preciso de uma palestra
Father, I don't need a lecture
Cara, eu sei que a rua é mais dura pela textura
Man, I know the street is rougher for the texture
E eu estou dizendo
And I'm saying
Desculpe, mãe, eu sou um desastre
Sorry, mama, I'm a mess-up
Desculpe, mãe, eu sou a bagunça
Sorry, mama, I'm the mess-up
Eu usei esses 808 para fazer confissões
I just use these 808's to do confessions
Eu sou uma dupla maldição e estou flexionando
I'm double cursing and I'm flexing
Pessoa vilã, eu sinto que estou numa prisão
Vile person, I feel like I’m in prison
Este não é eu, é o meu reflexo
This isn't me, it's my reflection
Minha pureza é a proteção das inseguranças de uma seção da minha alma
My purity is the protection from the insecurities of a section of my soul
Acabei de colocá-lo em uma onda
I just put you on a wave
Acabei de colocá-lo em uma onda
Just put you on a wave
Me siga no oceano
Follow me into the ocean
Você nunca será o mesmo
You will never be the same
Eu poderia te colocar em uma onda
I could put you on a wave
Acabei de colocá-lo em uma onda
I just put you on a wave
Me siga no oceano
Follow me into the ocean
Você nunca será o mesmo
You will never be the same
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: