Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 122.985

ICON

Jaden

Letra
Significado

ÍCONE

ICON

Woo
(Woo)

Whoa (woo)
Whoa (Woo)

Eu, whoa
Yo, whoa

O que você chama de um ícone vivo?
What you call an icon livin'?

Comecei uma gravadora, MSFTS, acabei de começar (woo)
Start a record label, MSFTS, just did it (woo)

Capa da Nylon, em cinco minutos, whoa
Nylon cover, five minutes, whoa

Estamos intensos e lá em cima nos negócios (woo)
We up too hot in the business (woo)

Estou pra fazer um filme independente (woo)
'Bout to make a movie independent (woo)

Preciso de novos eixos de skate, da Independent (woo)
Need new trucks, Independent (woo)

Preciso que você preste atenção ao conceito (woo)
I need you to listen to the vision (woo)

Todos os seus versos soam como pratos sujos (nojento)
All your verses sound like dirty dishes (gross)

Estou prestes a limpá-los na cozinha (woo)
I'm about to clean 'em in the kitchen (woo)

E estamos ganhando dinheiro por minuto (woo)
And we making money by the minute (woo)

Estou prestes a fazer isso de maneira diferente (divino)
I'm about to do it way different (godly)

Eu sou apenas um ícone vivo
I am just an icon living

Eu sou apenas um ícone vivo, vivo
I am just an icon living, living

Í-Í-Ícone vivo (woo)
I-I-Icon living (woo)

Eu sou apenas um ícone vivo, vivo
I am just an icon living, living

Eu sou apenas um í-í-ícone vivo (woo)
I am just an i-i-icon (woo)

Eu não sou um Maia, sou uma ameaça (ameaça)
I am not a Mayan, I'm a menace (menace)

É selvagem, você pode mentir como um professor
It's wild, you can lie like a professor

Eu não tenho tempo para colocá-lo na maca (maca)
I don't got the time to put you on the stretcher (stretcher)

Estou aqui e ainda arraso (arraso)
I am here and I'm still flexing (flexing)

Eu sou apenas um ícone vivo
I am just an icon living

Comecei uma gravadora, MSFTS, acabei de começar (woo)
Start a record label, MSFTS, just did it, whoa

Capa da Highsnob, em cinco minutos, whoa
I'm Highsnob cover, five minutes, whoa

Wow, estamos intensos e lá em cima nos negócios (woo)
We are so hot in the business (woo)

O último verso foi antes da premiação (o quê?)
Last verse was before the award show (what?)

Ícone tatuado no meu tronco (hein?)
Icon tatted on my torso (huh?)

Eu e Moi mergulhamos no Porsche, e daí?
Me and Moi dipping in the Porsche, so what?

Eu nem estou fazendo uma turnê, e daí?
I ain't even take it on tour, so what?

Uh, droga, a última garota assinou o divórcio, e daí?
Uh, damn, last girl signed the divorce, so what?

Agora estou concentrado e estamos prestes a explodir
Now I'm focused and we 'bout to all blow up

Nós só estamos tentando fazer a multidão ficar louca (hein?)
We just tryna make the whole crowd go nuts (what?)

Olha, não conhecemos ninguém como você (hein?)
Look, we don't know no one like you (huh?)

Dentes de ouro e você dança como Michael (o que?)
Gold grills and you dance like Michael (what?)

Sem eu's, só MSFTS, sem erros (woo)
No I's, MSFTS, no typos (woo)

Olhe, espere, nós só queremos te deixar louco (fique louco)
Look, wait, we just wanna make you go psycho (go psycho)

Coloquei cem mil dólares dentro de uma Bíblia (woo)
Put a hundred thousand dollars in a Bible (woo)

Eu comecei a jogar com meus olhos fechados
I took the game with my eyes closed

O último verso foi antes da premiação (o quê?)
Last verse was before the award show (what?)

Ícone tatuado no meu tronco (hein?)
Icon tatted on my torso (huh?)

Eu e Moi mergulhando em um Porsche, e daí?
Me and Moi dipping in a Porsche, so what?

Eu nem estou fazendo uma turnê, e daí?
I ain't even take it on tour, so what?

Sua merda arrebenta, mas eu arrebento mais, e daí?
Your shit is fire, I'm more, so what?

Jovem Jaden morrendo no chão, e daí?
Young Jaden dyin' on the floor, so what?

Ela quebrou meu coração, e daí?
She broke my heart to the core, so what?

Eu acho que todos nós temos que crescer
I guess we all gotta grow up

Eu sou apenas um ícone vivo
I am just an icon living

Comecei uma gravadora, MSFTS, acabei de começar (woo)
Start a record label, MSFTS, just did it (woo)

Capa da Interview, em cinco minutos (woo)
Interview cover, five minutes (woo)

Nós estamos intensos e lá em cima nos negócios (woo)
We are too hot in the business (woo)

Eu vou direto pro topo junto com a turma
I'm going straight to the top with the crew

Nós deveríamos relaxar e talvez ir com calma
We should just chill and maybe take it slow

Antes de chegarmos no topo com nenhum lugar pra ir
'Fore we get up there with nowhere to go

E podemos relaxar e só olhar pra visão (woo)
And we can chill and just look at the view (woo)

Droga, carregue o fuzil com uma rosa amarela (oh)
Damn, load a yellow rose into a rifle (ooh)

Eu e Harry estamos prestes a ficar loucos (loucos!)
Me and Harry 'bout to go psycho (psycho!)

Coloquei cem mil dólares dentro de uma Bíblia (Bíblia!)
Put a hundred thousand in a Bible (Bible!)

Droga, espera, dentes de ouro, dance como Michael (Michael)
Damn, wait, gold teeth, dance like Michael (Michael!)

Mano, esse cara está ligado como uma lâmpada (lâmpada!)
Man, this nigga on like a lightbulb (lightbulb!)

Devo tudo isso ao Cudi e ao Tycho (droga)
Owe it all to Cudi and to Tycho (damn)

Estou prestes a fazer um filme independente (woo)
'Bout to make a movie independent (woo)

Preciso de novos eixos de skate, da Independent (woo)
Need new trucks, Independent (woo)

Eu preciso que você preste atenção ao conceito (woo)
I need you to listen to the vision (woo)

Todos os seus versos soam como pratos sujos (nojento)
All your verses sound like dirty dishes (gross)

Estou prestes a limpá-los na cozinha (woo)
I'm about to clean them in the kitchen (woo)

E estamos ganhando dinheiro por minuto (woo)
And we making money by the minute (woo)

Estou prestes a fazer isso de um jeito diferente (divino)
I'm about to do it way different (godly)

Eu sou apenas um ícone vivo
I am just an icon living

Eu sou apenas um ícone vivo, vivo
I am just an icon living, living

Í-Í-Ícone vivo (woo)
I-I-Icon living (woo)

Eu sou apenas um ícone vivo, vivo
I am just an icon living, living

Eu sou apenas um í-í-ícone
I am just an i-i-icon

Eu sou apenas um ícone vivo, vivo
I am just an icon living, living

Eu sou apenas um í-í-ícone
I am just an i-i-icon

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Jack Palmer / Buster Harding / Cab Calloway / Melvin Lewis / OmArr / Jaden. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por raquel e traduzida por Micaela. Legendado por Dimitria. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jaden e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção