Tradução gerada automaticamente
Grapevines
Jade LeMac
Cipós
Grapevines
(Ha-ha-você já?)
(Ha-ha-have you?)
Alimente-me desses cipós
Feed me off of those grapevines
Vamos fazer vinho
Let's make wine
Vamos fazer amor
Let's make love
Deixe-me tirar isso
Let me take it off
Mostrar a você um pouco dessa doce violência
Show you some of that sweet violence
Me empurre para além daquele limite afiado
Push me over that sharp edge
Vamos confessar
Let's confess
Vamos ser reais
Let's be real
Não seja tranquilo
Don't be chill
Preencha o quarto, mas não fique em silêncio
Fill the room but don't keep silent
Não estamos sempre
Aren't we always
Não estamos sempre procurando
Aren't we always looking for
Alguém que
Someone who
Quebre as regras
Breaks the rules
Faça bem
Hits it good
Eu posso fazer
I can do
Isso por você
That for you
Diga-me
Tell me
Você já bebeu o suficiente de mim em seu copo
Have you sipped enough of me from your glass
Suficiente para fazer você voltar, querer mais
Enough to keep you coming, come back for some more
Toda vez que misturamos, é um sucesso
Every time we mix it it's a wrap
Você já? Ha-ha-você já?
Have you? Ha-ha-have you?
Você já precisou tanto disso
Have you ever had to have it so bad
Tanto que você vem e volta querendo mais
So bad that you come and come back for some more
Toda vez que misturamos, é um sucesso
Every time we mix it it's a wrap
Você já? Ha-ha-você já?
Have you? Ha-ha-have you?
Alimente-me desses cipós
Feed me off of those grapevines
Nós temos tempo
We got time
Vamos lá
Let's get it on
Foda até o amanhecer
Fuck till the dawn
Chegue ao meu ápice quando o sol está nascendo
Hit my peak when the Sun's rising
Ok, estou me sentindo diferente
Ok, I'm feeling different
Ok, não consigo resistir
Ok, I can't resist it
Ok, me deixou submissa
Ok, got me submissive
Ok, ok, entendi
Ok, ok I get it
Não estamos sempre
Aren't we always
Não estamos sempre procurando
Aren't we always looking for
Alguém que
Someone who
Quebre as regras
Breaks the rules
Faça bem
Hits it good
Eu posso fazer
I can do
Isso por você
That for you
Diga-me
Tell me
Você já bebeu o suficiente de mim em seu copo
Have you sipped enough of me from your glass
Suficiente para fazer você voltar, querer mais
Enough to keep you coming, come back for some more
Toda vez que misturamos, é um sucesso
Every time we mix it it's a wrap
Você já? Ha-ha-você já?
Have you? Ha-ha-have you?
Você já precisou tanto disso
Have you ever had to have it so bad
Tanto que você vem e volta querendo mais
So bad that you come and come back for some more
Toda vez que misturamos, é um sucesso
Every time we mix it it's a wrap
Você já? Ha-ha-você já?
Have you? Ha-ha-have you?
(Não estamos sempre
(Aren't we always
Não estamos sempre
Aren't we always
Não estamos sempre
Aren't we always
Não estamos sempre)
Aren't we always)
Alimente-me desses cipós, sim
Feed me off of those grapevines, yeah
Estou chapado com esses cipós, sim
I'm high on them grapevines, yeah
O açúcar me mantém acordado a noite toda
Sugar got me up all night
Posso nunca te soltar se eu te tiver
Might never let go if I have you
Não estamos sempre
Aren't we always
Não estamos sempre procurando
Aren't we always looking for
Alguém que
Someone who
Quebre as regras
Breaks the rules
Faça bem
Hits it good
Eu posso fazer
I can do
Isso por você
That for you
Diga-me
Tell me
Você já?
Have you?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jade LeMac e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: