Who's
Jacquees
Quem É
Who's
Eu peguei você olhando para mim, eu vejo beleza em seus olhos
I caught you starring at me, I see beauty in your eyes
(Beleza em seus olhos)
(Beauty in your eyes)
Mas você é minha companhia, eu não sou como os outros caras
But you're my company, I'm not like them other guys
Ela está tipo: O que você quer de mim? Eu nem sou seu tipo
She like: What you want from me? I'm not even your type
Mas você chamou minha atenção, você é do tipo que eu gosto
But you got my attention, you're something that I like
Vamos sair deste clube, é hora de ir
Let's get out this club, it's time to go
(Está na hora)
(It's time)
Porque eu tenho algumas perguntas que preciso saber
'Cause I got some questions I need to know
Quem está te dando todo o seu amor?
Who's giving you all your love?
(Quem é?)
(Who is?)
Quem está trazendo toda sua dor?
Who's bringing you all your pain?
Quem está certificando-se de que você está bem?
Who's making sure that you straight?
Estou impressionado mas estou interessado
I'm impressed but I'm interested
Me dê o tempo e o dia
Give me the time and the day
Garota eu vou colocar você no meu avião
Girl I'll put you on my plane
Aposto que nunca me atrasarei
I bet I never be late
Sim, você poderia ter todo o meu amor
Yeah, you could get all of my love
Quem está te dando todo o seu amor?
Who's giving you all your love?
Quem está trazendo toda sua dor?
Who's bringing you all your pain?
Quem está certificando-se de que você está bem?
Who's making sure that you straight?
Sabe, estou impressionado mas estou interessado
Know, I'm impressed but I'm interested
Me dê o tempo e o dia
Give me the time and the day
Garota eu vou colocar você no meu avião
Girl I'll put you on my plane
Aposto que nunca me atrasarei
I bet I never be late
Sim, você poderia ter todo o meu amor
Yeah, you could get all of my love
Eu corro meu jogo, mas isso não é jogo
I run my game, but this ain't game
(Isso não é jogo)
(This ain't game)
Poderia comprar tudo e qualquer coisa
Could buy you everything and anything
(Qualquer coisa)
(Anything)
No fundo eu sei que você sente o mesmo
Deep inside I know that you feel the same
Eu estou trocando de pistas na coisa laranja, é uma coisa estrangeira
I'm switching lanes in the orange thang, it's a foreign thang
Eu pego um amor verdadeiro amor, eu não posso reter
I catch a real love babe, I can not retain
Vamos derramar uma xícara, venha pegar o bebe
Let's pour a cup, come get on the drank
Você pode se mover como minhas garotas?
Can you move like my misses?
Fazer truques como uma Vixen?
Do tricks like a Vixen?
Começar a mudar de posição?
Start switching positions?
E ficando mais quente que uma cozinha?
And getting hotter than a kitchen?
Ela gosta: O que você quer de mim? Eu nem sou seu tipo
She like: What you want from me? I'm not even your type
Mas você chamou minha atenção, você é algo que eu gosto
But you got my attention, you're something that I like
Vamos sair deste clube, é hora de ir
Let's get out this club, it's time to go
(Está na hora)
(It's time)
Porque eu tenho algumas perguntas que preciso saber
'Cause I got some questions I need to know
Quem está te dando todo o seu amor?
Who's giving you all your love?
Quem está trazendo toda sua dor?
Who's bringing you all your pain?
Quem está certificando-se de que você está bem?
Who's making sure that you straight?
Estou impressionado mas estou interessado
I'm impressed but I'm interested
Me dê o tempo e o dia
Give me the time and the day
Garota eu vou colocar você no meu avião
Girl I'll put you on my plane
Aposto que nunca me atrasarei
I bet I never be late
Sim, você poderia ter todo o meu amor
Yeah, you could get all of my love
Quem está te dando todo o seu amor?
Who's giving you all your love?
Quem está trazendo toda sua dor?
Who's bringing you all your pain?
Quem está certificando-se de que você é hétero?
Who's making sure that you straight?
Sabe, estou impressionado mas estou interessado
Know, I'm impressed but I'm interested
Me dê o tempo e o dia
Give me the time and the day
Garota eu vou colocar você no meu avião
Girl I'll put you on my plane
Aposto que nunca me atrasarei
I bet I never be late
Eu aposto que nunca me atrasarei
I bet I, never be late
Eu nunca me atrasar
I never be late
Jacquees nunca será, Jacquees nunca será
Jacquees will never be, Jacquees will never be
Quem está te dando todo o seu amor?
Who's giving you all your love?
Não tarde
No late
Quem está te dando todo o seu amor?
Who's giving you all your love?
Quem está trazendo toda sua dor?
Who's bringing you all your pain?
Quem está certificando-se de que você está bem?
Who's making sure that you straight?
Estou impressionado mas estou interessado
I'm impressed but I'm interested.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacquees e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: