Hit Or Miss
Jacob Sartorius
Acertar Ou Errar
Hit Or Miss
Ouvi dizer que a vida fica difícil quando você é mais velho
I heard that life gets hard when you're older
E a diversão é apenas para crianças
And the fun stuff's just for kids
Mas o que percebi é que quando eu crescer
But what I realize as I grow up
Isto é apenas um acerto ou erro
Is that it's just a hit or miss
Então não vamos nos preocupar com o amanhã, nah nah nah nah
So let's not worry 'bout tomorrow, nah nah nah nah
Nós estamos bem, querida, nós estamos bem
We all good, baby we alright
Então não vamos nos preocupar com o amanhã, nah nah nah nah
So let's not worry 'bout tomorrow, nah nah nah nah
Nós estamos bem, querida, nós estamos bem
We all good, baby we alright
Então não vamos nos preocupar com o amanhã, nah nah nah nah
So let's not worry 'bout tomorrow, nah nah nah nah
Nós estamos bem, querida, nós estamos bem
We all good, baby we alright
Então não vamos nos preocupar com o amanhã, nah nah nah nah
So let's not worry 'bout tomorrow, nah nah nah nah
Nós estamos bem, querida, nós estamos bem
We all good, baby we alright
Sim
Aye
Como, como vai você?
How, how you doin'?
Garota me diga o que fazer
Girl tell me what it do
Eu vejo você com os seus amigos, mas estou tentando dar o pontapé com você
I see you with your friends, but I'm tryna kick it with you
Pensei que você já sabia, mas você não sabia
Thought you already knew, but you didn't
Estou tentando ter um rolo com você para que eu possa mostrar-lhe como nós vivemos
I'm tryna roll with you so I can show you how we living' (aye)
E eu estive em uma missão, tentando levá-lo para a pista de dança
And I been on a mission, tryna take you to the dance floor
Subimos agora, então aos lugares que eles não podem ir
We go up like nasa, to the places that they can't go
Mas o que é o seu nome então?
But what's your name though?
Nem sequer pedir a você
Didn't even ask ya
Estas outras meninas falsas
These other girls fake
Eu vejo através delas, como Casper
I see through 'em like Casper
Porque garota, você me faz pensar que realmente podemos fazer
'Cause girl, you got me thinkin' we can really do it
Esta poderia ser a nossa chance, eu não quero perdê-la
This could be our chance I don't wanna lose it
Se você não acha que eu me importo com você, eu vou provar isso
If you don't think I care 'bout you, I'ma prove it
E, a propósito, eu realmente gosto da maneira como você se move
And by the way, I really like the way you move it
Portanto, vamos continuar indo, fazer sem parar
So let's keep goin', don't got to stop
Por favor, não se preocupe com o amanhã, nós apenas vivemos
Please don't worry 'bout tomorrow, we just live it up
Eu sei que costumava estar com meninas no passado, mas eu esqueci
I know that there used to be girls in the past, but I forgot
Agora você a única em meus pensamentos
Now you the only one all up in my thoughts
Ouvi dizer que a vida fica difícil quando você é mais velho
I heard that life gets hard when you're older
E a diversão é apenas para crianças
And the fun stuff's just for kids
Mas o que percebi é que quando eu crescer
But what I realize as I grow up
Isto é apenas um acerto ou erro
Is that it's just a hit or miss
Então não vamos nos preocupar com o amanhã, nah nah nah nah
So let's not worry 'bout tomorrow, nah nah nah nah
Nós estamos bem, querida, nós estamos bem
We all good, baby we alright
Então não vamos nos preocupar com o amanhã, nah nah nah nah
So let's not worry 'bout tomorrow, nah nah nah nah
Nós estamos bem, querida, nós estamos bem
We all good, baby we alright
Então não vamos nos preocupar com o amanhã, nah nah nah nah
So let's not worry 'bout tomorrow, nah nah nah nah
Nós estamos bem, querida, nós estamos bem
We all good, baby we alright
Então não vamos nos preocupar com o amanhã, nah nah nah nah
So let's not worry 'bout tomorrow, nah nah nah nah
Nós estamos bem, querida, nós estamos bem
We all good, baby we alright
Sim
Aye
O que você pensando?
What you thinkin'?
Acho que preciso de pistas de alguns azuis
I think I need some Blue's Clues
Pistas em minha mente, só para ter certeza que eu não perder você
Losin' in my mind just to make sure I don't lose you
Então, por favor deixe-me saber
So please just let me know
Meu coração é um metrônomo
My heart's a metronome
E se ele para de bater, então isso significa que eu vou deixá-la ir
And if it stops beatin', then that means I let you go
E agora você sabe que eu estou feliz que eu conheci você
And now you know I'm glad I met you though
Porque pelo segundo estamos conectados, menina nosso amor, é tão eletrical
Because the second we connected, girl our love is so eletrical
E sim, você é acima do normal
And yeah, you way above the typical
Então venha comigo
So come with me
E nós poderíamos fazer isso porque você nunca sabe
And we could make it 'cause you never know
Porque garota, você me faz pensar que realmente podemos fazer
'Cause girl, you got me thinkin' we can really do it
Esta poderia ser a nossa chance Eu não quero perdê-la
This could be our chance I don't wanna lose it
Se você não acha que eu me importo com você, eu vou provar isso
If you don't think I care 'bout you, ima prove it
E, a propósito, eu realmente gosto da maneira como você se move
And by the way, I really like the way you move it
Portanto, vamos continuar indo, fazer sem parar
So let's keep goin', don't got to stop
Eu não me importo com o amanhã, nós apenas vivemos
We ain't worry 'bout tomorrow, we just live it up
Eu nunca estive pensando naquelas outras garotas, você é tudo que eu tenho
I never be thinkin' about those other girls, you all I got
É acertar ou errar, vamos lá baby, tomar uma dose
It's a hit or miss, come on baby, take a shot
Ouvi dizer que a vida fica difícil quando você é mais velho
I heard that life gets hard when you're older
E a diversão é apenas para crianças
And the fun stuff's just for kids
Mas o que percebi é que quando eu crescer
But what I realize as I grow up
Isto é apenas um acerto ou erro
Is that it's just a hit or miss
Então não vamos nos preocupar com o amanhã, nah nah nah nah
So let's not worry 'bout tomorrow, nah nah nah nah
Nós estamos bem, querida, nós estamos bem
We all good, baby we alright
Então não vamos nos preocupar com o amanhã, nah nah nah nah
So let's not worry 'bout tomorrow, nah nah nah nah
Nós estamos bem, querida, nós estamos bem
We all good, baby we alright
Então não vamos nos preocupar com o amanhã, nah nah nah nah
So let's not worry 'bout tomorrow, nah nah nah nah
Nós estamos bem, querida, nós estamos bem
We all good, baby we alright
Então não vamos nos preocupar com o amanhã, nah nah nah nah
So let's not worry 'bout tomorrow, nah nah nah nah
Nós estamos bem, querida, nós estamos bem
We all good, baby we alright
Sim
Aye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jacob Sartorius e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: