Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.123

Holiday From Real

Jack's Mannequin

Letra

Férias da Realidade

Holiday From Real

Ela acha que estou magro demais
She thinks I'm much too thin

Ela me pergunta se eu estou doente
She asks me if I'm sick

O que uma garota deve
What's a girl to do

Fazer com amigos assim?
With friends like this

Ela me deixa dirigir o seu carro
She lets me drive her car

Para que eu ganhe
So I can score an eighth

Nota oito das lésbicas
From the lesbians

Lá do oeste de venice
Out west in Venice

Oh, california no verão
Oh, California in the Summer

Ah, o meu cabelo tá ficando comprido
Ah, and my hair is growing long

Pode crer, nós podemos viver assim
Fuck yeah, we can live like this

Mas se você deixasse isso a minha escolha
But if you left it up to me

Todo dia seria
Everyday would be

Férias da realidade
A holiday from real

Nós gastariamos nossas semanas
We'd waste our weeks

Embaixo do sol
Beneath the sun

Queimaríamos os nossos cérebros
We'd fry our brains

E diríamos que é tão legal aqui fora
And say it's so much fun out here

Mas quando tiver acabado
But when it's all over

Eu voltarei pra mais um ano
I'll come back for another year

Eu vou procurar um emprego, hoje
I'll look for work today

Eu estou me arrastando pela porta
I'm spilling out the door

Ponho meus óculos
Put my glasses on

Para que ninguém me veja
So no one sees me

Eu nunca imaginei que
I never thought that

Estaria vivendo embaixo do seu teto
I'd be living on your floor

Mas os alugueis são caros
But the rents are high

E l.a. é fácil
And LA's easy

Oh, é uma imagem de perfeição
Oh, it's a picture of perfection

Ah, e vai estar escrito nos cartões-postais:
Ah, and the postcards gonna read

"pode crer, nós podemos viver assim"
"Fuck yeah we can live like this...

Nós podemos viver assim
We can live like this"

Mas se você deixasse isoo a minha escolha
But if you left it up to me

Todo dia seria
Everyday would be

Férias da realidade
A holiday from real

Nós gastariamos nossas
We'd waste our weeks

Semanas embaixo do sol
Beneath the sun

Queimaríamos os nossos cérebros
We'd fry our brains

E diriamos que é tão legal aqui fora
And write it's so much fun out here

Hey madeline
Hey Madeline (hey Madeline)

Com certeza você é bonita
You sure look fine (you sure look fine)

Você usou o meu suéter preferito
You wore my favorite sweater

Ser pobre nunca foi melhor
Being poor was never better

Beber o suficiente para dizer o que eu realmente quero
A safety buzz (A safety buzz)

Um vinho barato
Some cheap red wine (Some cheap red wine)

Oh, as confusões em que nós podemos nos meter
Oh, the trouble we can get in

Então vamos estragar bastante isso
So let's screw this one up right

Mas se você deixasse isso a minha escolha
But if you left it up to me

Todo dia seria
Everyday would be

Férias da realidade
A holiday from real

Nós gastaríamos nossas semanas
We'd waste our weeks

Embaixo do sol
Beneath the sun

Nos metimos e dizemos a nosso amigos
We'd lie and tell our friends

E diríamos que é tão legal aqui fora
It's so much fun out here

Mas quando tiver acabado
But when it's all over

Eu voltarei pra mais um ano
I'll come back for another year

Mas quando tiver acabado
When it's all over

Eu voltarei pra mais um ano
I'll come back for another

Mas quando tiver acabado
When it's all over

Eu voltarei pra mais um ano
I'll come back for another year

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Andrew McMahon. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Camila e traduzida por Beatriz. Revisão por wallace. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack's Mannequin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção