Tradução gerada automaticamente
Circles
Jack Garratt
Círculos
Circles
Não há saída
There’s no way out
Eu tenho corrido em círculos novamente
I’ve been running in circles again
Não há saída
There’s no way out
Sem saída
No way out
Eu tenho tentado esquecer alguém que eu não posso ignorar
I’ve been trying to forget someone I can’t ignore
Ele está pesado na minha cama e me acorda quando está entediado
He lies heavy in my bed and wakes me up when he’s bored
Ele está errado à minha direita
He’s the wrong to my right
Ele é o escuro para a minha luz
He’s the dark to my light
Ele está pesado na minha cama
He lies heavy in my bed
E ele é forte demais para lutar
And he’s too strong to fight
Não me reconheço
I don’t recognise myself
Eu não conheço mais esses corredores
I don’t know these hallways anymore
Ele está sentado sozinho
He’s been sitting by himself
No piso de concreto frio
On the cold concrete floor
Ele me quer sozinho
He wants me all to his own
Eu pensei que ele iria embora quando eu crescesse
I thought he’d leave when I’d grown
Mas ele está sentado sozinho
But he’s been sitting by himself
E ele grita comigo quando estou sozinho
And he screams at me when I’m alone
Não há saída
There’s no way out
Eu tenho corrido em círculos novamente
I’ve been running in circles again
Não há saída
There’s no way out
27 sem amigos
27 without any friends
Não há saída
There’s no way out
Eu tenho corrido em círculos novamente
I’ve been running in circles again
Não há saída
There’s no way out
Sem saída
No way out
Eu tenho tentado falar
I’ve been trying to speak out
Na esperança de que eu possa ser visto
Hoping that I might be seen
Ele está cobrindo meus lábios
He’s been covering my lips
Então não há som quando eu grito
So there’s no sound when I scream
Ele me disse que não preciso de ajuda
He tells me I don’t need help
Eu não mereço amor, ou riqueza
I don’t deserve love, or wealth
Ele está cobrindo meus lábios
He’s been covering my lips
Diz que é melhor para minha saúde
Says that it’s best for my health
Não há saída
There’s no way out
Eu tenho corrido em círculos novamente
I’ve been running in circles again
Não há saída
There’s no way out
27 sem amigos
27 without any friends
Não há saída
There’s no way out
Eu tenho corrido em círculos novamente
I’ve been running in circles again
Não há saída
There’s no way out
Sem saída
No way out
É para isso que eu vim?
Is this what I’ve come to?
Repicou na minha infância
Peaked in my childhood
Eu não consigo crescer
I can’t seem to grow
Não consigo encontrar meu caminho de casa
Can’t find my way home
Não há saída
There’s no way out
Eu tenho corrido em círculos novamente
I’ve been running in circles again
Não há saída
There’s no way out
27 sem amigos
27 without any friends
Não há saída
There’s no way out
Eu tenho corrido em círculos novamente
I’ve been running in circles again
Não há saída
There’s no way out
Sem saída
No way out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jack Garratt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: