I am
J. Monty
Eu sou
I am
O mínimo que eu quero fazer é alimentar minha família e colocar um pouco de comida no prato do pai
Least I want to do is feed my family and put some food on they plate father
Eu tenho servido você há anos, a única coisa que ganhei são lágrimas agora
I been serving you for years now, only thing I've earned is tears now
O diabo me escreveu uma grande oferta e estou olhando para esta conta agora
The devil wrote me up a great offer and I'm looking at this bill now
Minha alma pronta para se ajoelhar
My soul ready to kneel down
Pelo menos meu filho vai achar que sou um ótimo pai
At least my son'll think I'm a great father
Às vezes é pior quando você é de classe média
Sometimes it's worse when you're middle class
Porque você não faz o suficiente para refeições e gás
Cause you don't make enough for meals and gas
Mas você ganha muito pela assistência do governo, pai
But you make too much for government assistance dad
Diga-me, você está ouvindo pai?
Tell me are you listening dad?
Não é por isso que Jesus veio em um passado distante para identificar em nome dos meus filhos
Ain't this why Jesus came in a distant past to identify on my kids behalf
Quem está pulando banho para a conta de água não subir?
Who's skipping baths so the water bill won't rise up?
Estou apenas tentando fazer a diferença antes que meu tempo acabe
I'm just trying to make a difference 'fore my time's up
Às vezes eu sinto que nem preciso de você
Sometimes I feel like I don't even need you
Eu falo com as pessoas e digo a elas que acreditem em você enquanto minha fé está falhando
I speak to people and tell 'em to please believe you while my faith is failing
Deus eu preciso te ver!
God I need to see you!
Diga-me, você pode ver onde estou?
Tell me can you see where I am?
Eu não posso nem respirar onde estou
I can't even breathe where I am
Minha sinceridade é clara
My heart is on my sleeve
Eu estive procurando de joelhos
I've been searching on my knees
Mas é hora de eu sair de onde estou
But it's time for me to leave where I am
Eu não quero estar onde estou
I don't wanna be where I am
Eu não posso acreditar onde estou
I cannot believe where I am
Este mundo está em uma estação onde todo mundo está sangrando
This world is in a season where everybody's bleeding
Uau
Whoa
Eu mataria pelo sentimento
I would kill for the feelin'
De não ter contas até o teto
Of not having bills to the ceiling
Procurando memes no Instagram
Searching Instagram for memes
Que revelam como estou me sentindo
That reveal how I'm feeling
Eu me ajoelho para minha cura, levanto, vejo pessoas matando e roubando
I kneel for my healing, get up, see people killing and stealing
O teto está descascando. Está se aproximando, sinto a divisão
The ceiling is peeling. It's closing in, I feel the division
Matando nossos irmãos Deus
Killing our brothers God
Para uma refeição e uma cor de Deus
For a meal and a color God
De acordo com outros países, são milhões de outros deuses
According to other countries, it's millions of other gods
E você ainda está disfarçado Deus
And you're still undercover God
Eles estão cortando cristãos como madeira
They're chopping christians like lumber
Crianças e suas mães
Kids and their mothers
Enquanto você está bebendo um copo, vivendo isso
While you're sipping a cup, living it up
Resfriando acima de nós Deus
Chilling above us God
E as promessas que nos fez?
What about the promises you made to us?
Sobre entrar e nos salvar?
Bout hopping in and saving us?
Muito disso é coisa de bebê
A lot of this is baby stuff
Seu punho incrível pode acabar com isso, meus dias otimistas acabaram
Your awesome fist could break it up, my optimistic days are up
Eu não vou dispensar o salvador, mas este mundo não te ouve
I will not dismiss the savior but, this world don't hear you
Eles ouvem o que os políticos dizem causar
They hear what the politicians saying cause
Os políticos aqui conosco, e podemos vê-los
The politicians here with us, and we can see 'em
E mesmo que eles provavelmente estejam mentindo, pelo menos eles estão respirando
And even though they probably lying, at least they're breathing
Não temos escolha a não ser aceitá-los, então acreditamos neles
We've got no choice but to accept 'em, so we believe 'em
Se há um Deus da terra e do céu
If there's a God of earth and heaven
Precisamos vê-lo!
We need to see him!
Diga-me, você pode ver onde estou?
Tell me can you see where I am?
Eu não posso nem respirar onde estou
I can't even breathe where I am
Meu coração está na minha manga
My heart is on my sleeve
Eu estive procurando de joelhos
I've been searching on my knees
Mas é hora de eu sair de onde estou
But it's time for me to leave where I am
Eu não quero estar onde estou
I don't wanna be where I am
Eu não posso acreditar onde estou
I cannot believe where I am
Este mundo está em uma estação onde todo mundo está sangrando
This world is in a season where everybody's bleeding
Uau
Whoa
Quem é esse que obscurece meus planos com palavras e sem conhecimento?
Who is this that obscures my plans with words and no knowledge?
Quem dividiu a água em três, líquida, gasosa e sólida?
Who split water into three, liquid, gas, and a solid?
Quem colocou o Sol a 93 milhões de milhas de distância da Terra?
Who set the Sun 93 million miles away from the earth?
Quem matou seu filho para que você pudesse escapar da maldição?
Who killed his son so that you might escape from the curse?
Quem te conheceu no útero antes de você ser um bebê ao nascer?
Who knew you in the womb before you were a baby at birth?
Quem fez toda a criação muito profunda para os anjos procurarem?
Who made all of creation way too deep for angels to search?
Quem fez a luz sobre as trevas e depois as fez dispersar?
Who made light on top of darkness and then made them disperse?
Quem moldou a beleza da raça humana da sujeira?
Who shaped the beauty of the human race from the dirt?
Estou dividindo a cortina
I'm splitting the curtain through
Eu lido com o pior em você
I deal with the worst in you
Eu defendo os poucos indignos
I defend the unworthy few
Minha sabedoria insondável
My wisdom unsearchable
Minha visão queima por você
My vision it burns for you
Eu vivo com visão eterna
I live with eternal view
Aqui está uma certa verdade iminente, pretendo voltar para você
Here's an imminent certain truth, I intend to return to you
Você disse que quer me ver
You said you wanna see me
Aqui estou
Here I am
Apenas tome um segundo, olhe ao redor você vê como eu sou claro
Just take a second, look around you see how clear I am
Você não sabe que eu nunca poderia te deixar, veja como ainda estou
Don't you know I could never leave you, see how still I am
O problema com este mundo é que ninguém teme que eu sou
The problem with this world is that nobody fears I am
Eu sou
I am
Diga-me que você pode ver que eu sou
Tell me you can see that I am
Saiba que você só respira porque eu sou
Know that you only breathe cause I am
Meu espírito está tão triste
My spirit is so grieved
Eu estive procurando por um povo
I've been searching for a people
Quem promete não sair de onde estou
Who promise not to leave where I am
Você não quer estar onde estou
You don't wanna be where I am
Você ainda acredita que eu sou?
Do you still believe that I am?
Este mundo foi redimido através do meu filho que está sempre sangrando whoa
This world has been redeemed through my son who's ever bleeding whoa
Você pode gostar também
You might also like
Indo para cima
Going uppa
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J. Monty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: