Tradução gerada automaticamente
Stressed Out
J.Fla
Estressado
Stressed Out
Eu gostaria de ter encontrado alguns sons melhores que ninguém nunca ouviu
I wish I found some better sounds no one's ever heard
Eu gostaria de ter uma voz melhor para cantar algumas palavras melhores
I wish I had a better voice to sing some better words
Eu gostaria de ter encontrado alguns acordes em uma ordem que seja nova
I wish I found some chords in an order that is new
Eu gostaria de não ter que rimar toda vez que cantei
I wish I didn't have to rhyme everytime I sang
Disseram-me que quando eu envelhecer todos os meus medos diminuirão
I was told when I get older all my fears would shrink
Mas agora estou inseguro e me importo com o que as pessoas pensam
But now I'm insecure and I care what people think
"Blurryface" e eu me importo com o que você pensa
"Blurryface" and I care what you think
Meu nome é Blurryface e me importo com o que você pensa
My name's Blurryface and I care what you think
Gostaria que pudéssemos voltar no tempo
Wish we could turn back time
Para os bons e velhos tempos
To the good ol' days
Quando nossa mamãe cantou para dormirmos
When our mama sang us to sleep
Mas agora estamos estressados
But now we're stressed out
Gostaria que pudéssemos voltar no tempo
Wish we could turn back time
Para os bons e velhos tempos
To the good ol' days
Quando nossa mamãe cantou para dormirmos
When our mama sang us to sleep
Mas agora estamos estressados
But now we're stressed out
Nós estamos estressados
We're stressed out
Às vezes, um certo cheiro me leva de volta a quando eu era jovem
Sometimes a certain smell will take me back to when I was young
Como é que nunca consigo identificar de onde vem?
How come I'm never able to identify where it's coming from?
Eu faria uma vela com isso, se eu a encontrasse
I'd make a candle out of it, if I ever found it
Tentar vender, nunca vender, provavelmente só venderia um
Try to sell it, never sell out of it, I'd probably only sell one
Seria para o meu irmão, porque temos o mesmo nariz, as mesmas roupas
It'd be to my brother, 'cause we have the same nose same clothes
Cultivado em casa a poucos passos de um riacho que costumávamos vagar
Homegrown a stone's throw from a creek we used to roam
Mas isso nos lembraria de quando nada realmente importava
But it would remind us of when nothing really mattered
De empréstimos estudantis e casas na árvore, todos nós tomaríamos o último
Out of student loans and treehouse homes we all would take the latter
Meu nome é Blurryface e me importo com o que você pensa
My name's Blurryface and I care what you think
Meu nome é Blurryface e me importo com o que você pensa
My name's Blurryface and I care what you think
Gostaria que pudéssemos voltar no tempo
Wish we could turn back time
Para os bons e velhos tempos
To the good ol' days
Quando nossa mamãe cantou para dormirmos
When our mama sang us to sleep
Mas agora estamos estressados
But now we're stressed out
Gostaria que pudéssemos voltar no tempo
Wish we could turn back time
Para os bons e velhos tempos
To the good ol' days
Quando nossa mamãe cantou para dormirmos
When our mama sang us to sleep
Mas agora estamos estressados
But now we're stressed
Costumávamos brincar de fingir, dar nomes diferentes um ao outro
We used to play pretend give each other different names
Nós construiríamos um foguete e então o voaríamos para longe
We would build a rocket ship and then we'd fly it far away
Costumava sonhar com o espaço sideral, mas agora eles estão rindo da nossa cara
Used to dream of outer space but now they're laughing at our face
Dizendo: Acorde, você precisa ganhar dinheiro!
Saying: Wake up, you need to make money!
Isso!
Yeah!
Costumávamos brincar de fingir, dar nomes diferentes um ao outro
We used to play pretend give each other different names
Nós construiríamos um foguete e então o voaríamos para longe
We would build a rocket ship and then we'd fly it far away
Costumava sonhar com o espaço sideral, mas agora eles estão rindo da nossa cara
Used to dream of outer space but now they're laughing at our face
Dizendo: Acorde, você precisa ganhar dinheiro!
Saying: Wake up, you need to make money!
Isso!
Yeah!
Gostaria que pudéssemos voltar no tempo
Wish we could turn back time
Para os bons e velhos tempos
To the good ol' days
Quando nossa mamãe cantou para dormirmos
When our mama sang us to sleep
Mas agora estamos estressados
But now we're stressed out
Gostaria que pudéssemos voltar no tempo
Wish we could turn back time
Para os bons velhos tempos
To the good ol' days
Quando nossa mamãe cantou para dormirmos
When our mama sang us to sleep
Mas agora estamos estressados
But now we're stressed out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J.Fla e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: