Transliteração gerada automaticamente
WAVE
IVE
ONDA
WAVE
O-N-D-A
W-A-V-E
W-A-V-E
Eu vejo que você está se apaixonando profundamente por mim
I see you're falling deep for me
I see you're falling deep for me
Querido, sim, eu sou tudo o que você vai precisar
Baby, yes, I'm all you'll need
Baby, yes, I'm all you'll need
Entre na O-N-D-A
Ride the W-A-V-E
Ride the W-A-V-E
O-N-D-A
W-A-V-E
W-A-V-E
Eu vejo que você está se apaixonando profundamente por mim
I see you're falling deep for me
I see you're falling deep for me
Querido, sim, eu sou tudo o que você vai precisar
Baby, yes, I'm all you'll need
Baby, yes, I'm all you'll need
Entre na O-N-D-A
Ride the W-A-V-E
Ride the W-A-V-E
Garoto, você pode vir comigo
Boy, you can come with me
Boy, you can come with me
Com certeza, eu e você
きっと君と私
Kitto kimi to watashi
Já sentimos a brisa do nosso amor
気付いてる、our love breeze
Kidzuiteru, our love breeze
Entre na O-N-D-A
Ride the W-A-V-E
Ride the W-A-V-E
Você me dá arrepios
You gave me chills
You gave me chills
Nunca pensei que
まさか私が
Masaka watashi ga
Alguém como você
Somebody like you
Somebody like you
Iria me interessar
気になっちゃってるから
Ki ni nacchateru kara
Eu não quero ser ambígua (sim)
曖昧なままじゃいや (yup)
Aimai na mama ja iya (yup)
Eu quero ver mais (uh-huh)
もっと見てみたいわ (uh-huh)
Motto mite mitai wa (uh-huh)
O nosso futuro pré-destinado
運命の行き先
Unmei no ikisaki
Ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Vamos entrar nessa sensação de um sonho
夢ごこちの中へ come jump in
Yumegokochi no naka e come jump in
Ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Do jeito que queremos quando as ondas se encontram, sim
思い通り when the waves crash, yeah
Omoidōri when the waves crash, yeah
Por favor, mantenha as coisas de forma óbvia
ばればれな恋仕掛けは
Barebare na koi shikake wa
Jogos de amor não são necessários
Please hold back, いらない
Please hold back, iranai
Você pode falar honestamente
全て素直に言ってくれたらいい
Subete sunao ni itte kuretara ii
Não perca tempo
逃がさないタイミング
Nigasanai taimingu
Não podemos voltar atrás (uh-huh)
もう戻れないや (uh-huh)
Mō modorenai ya (uh-huh)
Entre a realidade e a fantasia (uh-huh)
妄想現実の間 (uh-huh)
Mōsō genjitsu no ma (uh-huh)
As possibilidades são infinitas, entre na
無限の可能性、ride the
Mugen no kanōsei, ride the
O-N-D-A
W-A-V-E
W-A-V-E
Eu vejo que você está se apaixonando profundamente por mim
I see you're falling deep for me
I see you're falling deep for me
Querido, sim, eu sou tudo o que você vai precisar
Baby, yes, I'm all you'll need
Baby, yes, I'm all you'll need
Entre na O-N-D-A
Ride the W-A-V-E
Ride the W-A-V-E
Garoto, você pode vir comigo
Boy, you can come with me
Boy, you can come with me
Com certeza, eu e você
きっと君と私
Kitto kimi to watashi
Já sentimos a brisa do nosso amor
気付いてる、our love breeze
Kidzuiteru, our love breeze
Entre na O-N-D-A
Ride the W-A-V-E
Ride the W-A-V-E
Ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Vamos entrar nessa sensação de um sonho
夢ごこちの中へ come jump in
Yumegokochi no naka e come jump in
Ah-ah, ah-ah-ah, ah-ah-ah-ah
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Do jeito que queremos quando as ondas se encontram, sim
思い通り when the waves crash
Omoidōri when the waves crash
O-N-D-A
W-A-V-E
W-A-V-E
Eu vejo que você está se apaixonando profundamente por mim
I see you're falling deep for me
I see you're falling deep for me
Querido, sim, eu sou tudo o que você vai precisar
Baby, yes, I'm all you'll need
Baby, yes, I'm all you'll need
Entre na O-N-D-A
Ride the W-A-V-E
Ride the W-A-V-E
Garoto, você pode vir comigo
Boy, you can come with me
Boy, you can come with me
Com certeza, eu e você
きっと君と私
Kitto kimi to watashi
Já sentimos a brisa do nosso amor
気付いてる、our love breeze
Kidzuiteru, our love breeze
Entre na O-N-D-A (sim)
Ride the W-A-V-E (yeah)
Ride the W-A-V-E (yeah)
O-N-D-A
W-A-V-E
W-A-V-E
Tudo o que você faz por mim
Everything you do to me
Everything you do to me
O-N-D-A
W-A-V-E
W-A-V-E
É tão difícil de acreditar
It's so hard to believe
It's so hard to believe
Eu não quero ser vaga
曖昧なままじゃいや
Aimai na mama ja iya
Eu quero ver mais
もっと見てみたいわ
Motto mite mitai wa
Do nosso futuro pré-destinado
運命の行き先
Unmei no ikisaki
O-N-D-A
W-A-V-E
W-A-V-E
Eu vejo que você está se apaixonando profundamente por mim
I see you're falling deep for me
I see you're falling deep for me
Querido, sim, eu sou tudo o que você vai precisar
Baby, yes, I'm all you'll need
Baby, yes, I'm all you'll need
Entre na O-N-D-A
Ride the W-A-V-E
Ride the W-A-V-E
Garoto, você pode vir comigo
Boy, you can come with me
Boy, you can come with me
Com certeza, eu e você
きっと君と私
Kitto kimi to watashi
Já sentimos a brisa do nosso amor
気付いてる、our love breeze
Kidzuiteru, our love breeze
Entre na O-N-D-A (sim)
Ride the W-A-V-E (yeah)
Ride the W-A-V-E (yeah)
Você me dá arrepios
You gave me chills
You gave me chills
Porque eu não consigo acreditar
まさか私が
Masaka watashi ga
Que alguém como você
Somebody like you
Somebody like you
Me traz curiosidade
気になっちゃってるから
Ki ni nacchateru kara
Eu não quero ser vaga (sim)
You gave me chills
You gave me chills
Eu quero ver mais (uh-huh)
まさか私が
Masaka watashi ga
Do nosso futuro pré-destinado
Somebody like you
Somebody like you
O-N-D-A
W-A-V-E
W-A-V-E
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de IVE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: