Tradução gerada automaticamente
In The End
Ivan B
No final
In The End
No final, eu sei que tudo ficará bem
In the end, I know everything will be okay
No final, eu sei que nada vai ser o mesmo
In the end, I know nothing's gonna be the same
No final, eu sei que tudo vai desaparecer
In the end, I know everything will fade away
Longe
Away
No final, eu sei que tudo ficará bem
In the end, I know everything will be alright
No final, você é o único que está em minha mente
In the end, you're the only one that's on my mind
No final, eu sei que tudo virá à luz
In the end, I know everything will come to light
Acender
To light
Sim, sim, sim
Oh yeah, yeah, yeah
Eu sabia que te decepcionei, não estive por perto
I knew I let you down, haven't been around
Te disse que ligaria, então estou ligando agora
Told you I would call, so I'm calling now
Diga que você está sempre lá, espero que você me ouça agora
Say You're always there, hope you hear me now
Quando eu me perdi, você é o único que eu encontrei
When I lost myself, You're the one I found
Farto de vida não se sentindo bem
Fed up with life not feeling right
Você me coloca na escuridão para me dar luz
You put me through darkness to give me light
Eu olho para o que resta para acertar
I look at what's left to get it right
Esse pecado é uma doença Eu tenho que lutar
This sin is a sickness I gotta fight
Eu olho para o mundo em que estou vivendo
I look at the world that I'm livin' in
Como as pessoas ao meu redor estão dando
How the people around me are givin' in
As luzes e as mulheres, as coisas que não me importo
The lights and the women, the things I don't care for
Tenho cuidado com as vozes, não as deixe entrar
I'm careful with voices, don't let 'em in
Nunca perfeito por qualquer meio
Never perfect by any means
Cicatrizes e amargura sob minhas mangas
Scars and bitterness under my sleeves
Colocando amor nas coisas que eu não preciso
Putting love in the things I don't need
Eu fui enganado pelas coisas que eu levo, yeah
I've been mislead by the things that I lead, yeah
Eu pensei que sabia tudo, não sabia de nada
I thought I knew it all, didn't know a thing
Eu sei que você me deixa cair para encontrar tudo
I know you let me fall to find everything
Quando estou me sentindo pra baixo, ouço uma voz dizendo: Você pode fazer qualquer coisa
When I'm feeling down, I hear a voice saying: You can do anything
E isso não é só para mim, é para quem acredita
And that isn't just for me, that's for anyone who believes
Você sabe, ao lado de Deus não somos nada
You know, next to God we're nothing
Eu sei para ele que somos tudo
I know to Him we're everything
Você sabe, ninguém nunca é perfeito
You know, no one's ever perfect
E eu não acho que somos feitos para ser
And I don't think we're made to be
Eu sei que estamos aqui para aprender a amar e ser as pessoas que devemos ser
I know we're here to learn how to love and be the people we're meant to be
Não a vida que você vive, mas a vida que você leva
Not the life you live, but the life you lead
Você aprendeu a amar?
Did you learn to love?
Você aprendeu a ver?
Did you learn to see?
Eu aprendi a crescer, era verdade para mim?
Did I learn to grow, was I true to me?
Eu encontrei a sua luz?
Did I find Your light?
Você pode me libertar?
Can you set me free?
No final, eu sei que tudo ficará bem
In the end, I know everything will be okay
No final, eu sei que nada vai ser o mesmo
In the end, I know nothing's gonna be the same
No final, eu sei que tudo vai desaparecer
In the end, I know everything will fade away
Longe
Away
No final, eu sei que tudo ficará bem
In the end, I know everything will be alright
No final, você é o único que está em minha mente
In the end, You're the only one that's on my mind
No final, eu sei que tudo virá à luz
In the end, I know everything will come to light
Acender
To light
Sim, sim, sim
Oh yeah, yeah, yeah
Eu senti sua mão no meu momento mais baixo
I felt Your hand at my lowest moment
Você segurou as peças quando eu estava quebrado
You held the pieces when I was broken
Você me deu esperança a qualquer momento que eu sou desesperado
You gave me hope any time I'm hopeless
A coisa sobre isso é que eu nunca percebi
The thing about it is I never noticed
Eu não abri
I didn't open up
Eu estava muito ocupado desistindo
I was too busy giving up
Convencendo-me que você não estava lá, então eu nunca estava olhando para cima, yeah
Convincing myself that You weren't there so I was never looking up, yeah
Mas você estava lá a cada passo
But You were there every step
Esperando por mim para tomar os corretos
Waiting for me to take the right ones
Esperando que eu veja que não preciso ser ninguém para ser amado
Waiting for me to see I don't need to be anyone to be loved
Tudo que eu precisava era fé
All I needed was faith
Honestamente, tudo poderia desaparecer
Honestly, it could all fade
O mundo, a musica, a fama
The world, the music, the fame
O que ganho com um nome?
What do I gain from a name?
O que ganho de um mundo que amaldiçoa o teu nome?
What do I gain from a world who curses Your name?
Me deixe na parte inferior
Leave me at the bottom
Se é com Deus, não tenho problema
If it's with God, I don't got a problem
O amor é apenas raro e o ódio é tão comum
Love is just rare and hate is so common
Eu sei que você está por trás de todas as estrelas e cometas
I know You're behind every star and comet
Eu sei que há mais para encontrar
I know there's more to find
Há mais a amar quando está em seus olhos
There's more to love when it's in Your eyes
Há mais a vida quando você percebe
There's more to life when you realize
Que no final tudo vai ficar bem (sim)
That in the end everything will be fine (Yeah)
No final, eu sei que tudo ficará bem
In the end, I know everything will be okay
No final, eu sei que nada vai ser o mesmo
In the end, I know nothing's gonna be the same
No final, eu sei que tudo vai desaparecer
In the end, I know everything will fade away
Longe
Away
No final, eu sei que tudo ficará bem
In the end, I know everything will be alright
No final, você é o único que está em minha mente
In the end, You're the only one that's on my mind
No final, eu sei que tudo virá à luz
In the end, I know everything will come to light
Acender
To light
Sim, sim, sim
Oh yeah, yeah, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ivan B e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: