Tradução gerada automaticamente
No Problem (Keep It Alive)
Issues
Não há problema (mantenha-o vivo)
No Problem (Keep It Alive)
Não tenho nenhum problema
I ain't got no problem
Lidando com sua merda
Dealing with your shit
Mas baby, seja honesto
But baby, just be honest
Com o que você quer disso
With what you want from this
As luzes parecem tão ofuscantes
The lights have felt so blinding
Meus sentimentos por você mostram
My feelings for you show
Então mantenha seu amor na linha, sim, na linha
So keep your love in line, yeah, in line
Eu não posso agitar isso, nah, querida
I can't shake it, nah, babe
Você não sabe as palavras que diz, elas sustentam o peso
You don’t know the words you say, they hold weight
Eu não vou fingir nesta fase
I won't fake it at this stage
Provavelmente não iria parar a deriva
Probably wouldn't stop the drifting away
É difícil viver quando o amor não está do nosso lado
It's just hard to live when love ain't on our side
Eu continuo esperando, mas o momento não está certo
I keep waiting, but the timing just ain't right
(Se você guardar, se você guardar)
(If you keep it, if you keep it)
Se você pudesse encontrar para sempre em mim
If you could find forever in me
(Se você guardar, se você guardar)
(If you keep it, if you keep it)
Então eu prometo que continuarei alimentando a chama
Then I promise that I'll keep feeding the flame
Eu poderia te abraçar forte, mantê-lo satisfeito
I could hold you tight, keep you satisfied
(Se você mantiver, se você mantiver, se você manter, manter, manter)
(If you keep it, if you keep it, if you keep-keep-keep it)
Mantenha-o vivo
Keep it alive
Eu não quero seu corpo
I don't want your body
Se eu não pegar sua alma
If I don't get your soul
Se você está realmente comigo
If you're really with me
Querida, me avise
Baby, let me know
Seu verão parecia inverno em maio
Your summer felt like winter in May
E eu preciso de você como uma flor precisa de luz solar todos os dias
And I need you like a flower needs sunlight every day
Eu não posso agitar isso, nah, querida
I can't shake it, nah, babe
Você não sabe as palavras que diz, elas sustentam o peso
You don’t know the words you say, they hold weight
Eu não vou fingir nesta fase
I won't fake it at this stage
Provavelmente não iria parar a deriva
Probably wouldn't stop the drifting away
É difícil viver quando o amor não está do nosso lado
It's just hard to live when love ain't on our side
Eu continuo esperando, mas o momento não está certo
I keep waiting, but the timing just ain't right
(Se você guardar, se você guardar)
(If you keep it, if you keep it)
Se você pudesse encontrar para sempre em mim
If you could find forever in me
(Se você guardar, se você guardar)
(If you keep it, if you keep it)
Então eu prometo que continuarei alimentando a chama
Then I promise that I'll keep feeding the flame
Eu poderia te abraçar forte, mantê-lo satisfeito
I could hold you tight, keep you satisfied
(Se você mantiver, se você mantiver, se você manter, manter, manter)
(If you keep it, if you keep it, if you keep-keep-keep it)
Mantenha-o vivo
Keep it alive
Você não vai machucar meu orgulho
You'll not hurt my pride
Se agora você decidir
If right now you decide
Que você não está pronto para se estabelecer
That you are not ready to settle down
Mas se você quer meu coração
But if you want my heart
Então é hora de você começar
Then it's time that you start
Agir como se você fosse meu na luz e no escuro
To act like you're mine in the light and the dark
Se você me ama, diga
If you love me, say it
Se você confia em mim, faça
If you trust me, do it
Se você me quer, mostre
If you want me, show it
Se você precisar de mim, prove
If you need me, prove it
Se você me ama, diga
If you love me, say it
Se você confia em mim, faça
If you trust me, do it
Se você me quer, mostre
If you want me, show it
Se você precisar de mim, prove
If you need me, prove it
(Se você guardar, se você guardar)
(If you keep it, if you keep it)
Se você pudesse encontrar para sempre em mim
If you could find forever in me
(Se você guardar, se você guardar)
(If you keep it, if you keep it)
Então eu prometo que continuarei alimentando a chama
Then I promise that I'll keep feeding the flame
Eu poderia te abraçar forte, mantê-lo satisfeito
I could hold you tight, keep you satisfied
(Se você mantiver, se você mantiver, se você manter, manter, manter)
(If you keep it, if you keep it, if you keep-keep-keep it)
Não tenho nenhum problema
I ain't got no problem
Lidando com sua merda
Dealing with your shit
(Se você guardar, se você guardar)
(If you keep it, if you keep it)
Mas baby, seja honesto
But baby, just be honest
Com o que você quer disso
With what you want from this
(Se você mantiver, se você mantiver, se você manter, manter, manter)
(If you keep it, if you keep it, if you keep-keep-keep it)
Mantenha-o vivo
Keep it alive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Issues e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: