Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 186

La Femme Sans Haine

Ismael Lo

Letra

A mulher sem chapéu

La Femme Sans Haine

Todas as mulheres são rainhas.
Toutes les femmes sont des reines.

Mais algumas rainhas do que rainhas.
Certaines plus reines que les reines.

Dizem coisas que surpreendem.
Elles disent des choses qui surprennent.

Eles quebram os homens que acorrentam.
Elles brisent les hommes qu’elles enchaînent.

Essa música para essa rainha
Cette chanson pour cette reine

Quem disse ao rei: "Agora
Qui dit à son roi : « Maintenant

Eu vou com o vento
Je m’en vais avec le vent,

Com os bárbaros do oeste ...
Avec les barbares d’Occident… »

O que você não defendeu pelas armas
Ce que tu n’as pas défendu par les armes

Não acredite em mantê-lo com lágrimas
Ne crois pas le garder avec des larmes

Eu estou indo para onde seu pessoal vai
Je m’en vais où ton peuple va

Estou saindo, procurando outro rei ...
Je m’en vais, me chercher un autre roi…

Todas as mulheres são rainhas.
Toutes les femmes sont des reines.

Em terra, no mar, na neve ou no deserto
Sur terre, sur mer, neige ou désert

Por trás do véu de formas sólidas
Derrière le voile des formes pleines

Há o mistério das sirenes.
Il y a le mystère des sirènes.

Queime as cidades, queime os lixões.
Brûlez les villes, brûlez les bouges.

A chama lambe e o ferro toca
La flamme lèche et le fer touche

A carne viva fala pela boca.
La chair vivante parle par la bouche.

Carne morta fala através da mosca.
La chair morte parle par la mouche.

O que você não defendeu pelas armas
Ce que tu n’as pas défendu par les armes

Não pense que você o mantém com lágrimas.
Ne crois pas le garder avec des larmes.

Eu estou indo para onde seu pessoal vai.
Je m’en vais où ton peuple va.

Estou saindo, procurando outro rei ...
Je m’en vais, me chercher un autre roi…

Todas as mulheres são rainhas.
Toutes les femmes sont des reines.

Diga para quem te ama.
Dis-le à celle qui t’aime.

Não quero ser rei.
Ne pas vouloir devenir roi.

Não mude nada, é assim que é ...
Ne change rien, c’est comme ça…

Isto é o que uma rainha disse
Voilà ce qu’a dit une reine

Para um rei bom, derrotado e sem ódio
À un roi bon, vaincu, sans haine

Ela saiu como o mar vai,
Elle est partie comme s’en va la mer,

Quando a lua quiser ...
Quand la lune veut ça…

O que você não defendeu pelas armas
Ce que tu n’as pas défendu par les armes

Não acredite em mantê-lo com lágrimas
Ne crois pas le garder avec des larmes

Eu estou indo para onde seu pessoal vai.
Je m’en vais où ton peuple va.

Estou saindo, procurando outro rei ...
Je m’en vais, me chercher un autre roi…

Estou indo embora
Je m’en vais

Estou indo embora
Je m’en vais

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ismael Lo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção