Tradução gerada automaticamente
I Danmark Er Jeg Født
Isam B
Na Dinamarca I Is Born
I Danmark Er Jeg Født
Na Dinamarca nasci, que eu tenho em casa
I danmark er jeg født, der har jeg hjemme
Não tenho as minhas raízes, e não estender meu mundo
Der har jeg rod, derfra min verden går
Você língua dinamarquesa, que são a voz da minha mãe
Du danske sprog, du er min moders stemme
Tão docemente abençoado meu coração quando
Så sødt velsignet du mit hjerte når
Você dinamarquesa, praia fresco
Du danske, friske strand
Onde sepulturas cacique antigos
Hvor oldtids kæmpegrave
Chegar ao pomar de maçã e jardim hop
Stå mellem æblegård og humlehave
Você me ama! Dinamarca, a minha pátria
Dig elsker jeg! Danmark, mit fædreland
Como ninhos verão cama bem flor
Hvor reder sommeren vel blomster sengen
Mer ricamente do que aqui para a praia aberta?
Mer rigt end her ned til den åbne strand?
Onde é que a lua cheia do trevo
Hvor står fuldmånen over kløverengen
Tão bom que você faia terra natal?
Så dejligt som I bøgens fædreland?
Você dinamarquesa, praia fresco
Du danske, friske strand
Onde Dannebrog acenando
Hvor dannebrogen vajer
Deus nos deu o outbraving god!
Gud gav os den gud giv den bedste sejer!
Você me ama! Dinamarca, a minha terra natal!
Dig elsker jeg! Danmark, mit fædreland!
Depois de dominar foi nos países nórdicos
Engang du herre var I hele norden
Comandou a Inglaterra agora você é chamado fraco
Bød over england nu du kaldes svag
Um país pequeno, e tão longe no chão
Et lille land, og dog så vidt om jorden
anel final da canção e cinzel dos dinamarqueses
End høres danskens sang og mejselslag
Você dinamarquesa, praia fresco
Du danske, friske strand
Plough ferro encontra tesouro passado
Plovjernet guldhorn finder
Deus abençoe o seu futuro, como ele lhe deu memórias!
Gud giv dig fremtid, som han gav dig minder!
Você me ama! Dinamarca, a minha terra natal!
Dig elsker jeg! Danmark, mit fædreland!
Você terra onde nasci, onde está meu lar
Du land, hvor jeg blev født, hvor jeg har hjemme
Onde minhas raízes a partir do qual o meu mundo vai
Hvor jeg har rod, hvorfra min verden går
Se a língua é a voz suave da minha mãe
Hvor sproget er min moders bløde stemme
E como a música doce meu coração quando
Og som en sød musik mit hjerte når
Você dinamarquesa, praia fresco
Du danske, friske strand
Para cisnes ninho
Med vilde svaners rede
Em ilhas verdes, a casa de meu coração aqui em baixo!
I grønne øer, mit hjertes hjem hernede!
Você me ama! Dinamarca, a minha pátria
Dig elsker jeg! Danmark, mit fædreland
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Isam B e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: