Tradução gerada automaticamente
Let Somebody Go
Isak Danielson
Deixe Alguém Ir
Let Somebody Go
Você pode cair tão facilmente como em uma música
You can fall so easily like in a song
Quando isso te move e parece que nada está errado
When it moves you and it seems like nothing's wrong
E você percebe o sentimento que você sente que vai crescer
And you realise the feeling that you feel is gonna grow
Você vai deixar alguém, deixar alguém ir
You're gonna let somebody, let somebody go
Você pode ver em seus olhos o que vai acontecer
You can see it in your eyes what's gonna come
Ele está chorando quando você diz a ele o que você fez
He is crying when you tell him what you've done
E isso parte seu coração, você nunca pensou que seria o único
And it breaks your heart, you've never thought that you will be the one
Para deixar alguém, deixar alguém ir
To let somebody, let somebody go
Quando você deixa alguém saber que você não vai estar por perto
When you let somebody know you're not gonna be around
Você queria ficar bem, dói decepcionar alguém
You wanted to be fine, it hurts to let somеbody down
E as lágrimas descem pelo seu rosto, e você se pergunta se algum dia [?]
And tears come down your face, and you wondеr if you'll ever [?]
Como deixar alguém, deixar alguém ir
How to let somebody, let somebody go
O tempo vai passar e ele logo seguirá em frente
Time will pass and he will soon move on
As coisas vão mudar agora que você se foi
Things are gonna change now that you're gone
Ele nunca vai perceber que você se arrepende do que fez
He will never realise you regret what you have done
Quando você deixa alguém, deixa alguém ir
When you let somebody, let somebody go
Quando você deixa alguém saber que você não vai estar por perto
When you let somebody know you're not gonna be around
Você quer que ele fique bem, dói decepcionar alguém
You want him to be fine, it hurts to let somebody down
Lágrimas descem pelo seu rosto, e você se pergunta se algum dia [?]
Tears come down your face, and you wonder if you'll ever [?]
Como deixar alguém, deixar alguém ir
How to let somebody, let somebody go
As páginas estão virando, as pontes estão queimando
Pages are turning, bridges are burning
Mas você nunca está [?] como [?] o coração de alguém
But you're never [?] how to [?] somebody's heart
Talvez da próxima vez, você seja o único
Maybe the next time, you'll be the one
Quando você deixa alguém saber que você não vai estar por perto
When you let somebody know you're not gonna be around
Você queria ficar bem, dói decepcionar alguém
You wanted to be fine, it hurts to let somebody down
Quando você deixa alguém saber que você não vai estar por perto
When you let somebody know you're not gonna be around
Você quer que ele fique bem, dói decepcionar alguém
You want him to be fine, it hurts to let somebody down
Lágrimas descem pelo seu rosto, e você se pergunta se algum dia [?]
Tears come down your face, and you wonder if you'll ever [?]
Como deixar alguém, deixar alguém ir
How to let somebody, let somebody go
Quando o sol nascer novamente
When the Sun rises again
E você se deita imaginando quando saberá
And you lie down wondering when you'll know
Como deixar alguém, deixar alguém ir
How to let somebody, let somebody go
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Isak Danielson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: