Die With Your Boots On
Iron Maiden
Morra Lutando
Die With Your Boots On
É! Mais um profeta de desastres
Yeah! Another prophet of disaster
que diz que o barco afundou
Who says the ship is lost
Mais um profeta de desastres
Another prophet of disaster
deixando você com a conta do prejuízo
Leaving you to count the cost
Nos provocando com visões
Taunting us with visions
Nos afligindo com o medo
Afflicting us with fear
Prevendo guerra entre milhões
Predicting war for millions
Na esperança que alguma aconteça
In the hope that one appears
Não importa quando será
No point asking when it is
Não importa quem terá de ir
No point asking who's to go
Não importa que jogo é este
No point asking what's the game
Não importa quem é o culpado
No point asking who's to blame
Porque se for pra você morrer, se for pra você morrer
'cos if you're gonna die, if you're gonna die
Porque se for pra você morrer, se for pra você morrer
'cos if you're gonna die, if you're gonna die
Se for pra você morrer, morra lutando
If you're gonna die, die with your boots on
Se for pra você se arriscar, pelo menos resista
If you're gonna try, just stick around
Você vai chorar, mas apenas avance
Gonna cry, just move along
Se for pra você morrer, você vai morrer
If you're gonna die, you're gonna die
Século 13, a Besta ressurge
In 13, the Beast is rising
Aquele francês previu
The Frenchman did surmise
que em meio a terremotos e fome
Through earthquakes and starvation
O senhor da guerra irá se levantar
The warlord will arise
Terror, morte, e destruição
Terror, Death, Destruction
Emanam junto com as areias do deserto, lá do Oriente
Pour from the Eastern Sands
Mas a verdade sobre todas estas previsões
But the truth of all predictions
está sempre em suas mãos
Is always in your hands
Não importa quando será
No point asking when it is
Não importa quem terá de ir
No point asking who's to go
Não importa que jogo é este
No point asking what's the game
Não importa quem é o culpado
No point asking who's to blame
Porque se for pra você morrer, se for pra você morrer
'cos if you're gonna die, if you're gonna die
Porque se for pra você morrer, se for pra você morrer
'cos if you're gonna die, if you're gonna die
Se for pra você morrer, morra lutando
If you're gonna die, die with your boots on
Se for pra você se arriscar, pelo menos resista
If you're gonna try, just stick around
Você vai chorar, mas apenas avance
Gonna cry, just move along
Se for pra você morrer, você vai morrer
If you're gonna die, you're gonna die
Eles morreram lutando, sim, eles morreram
They died with their boots on, yes, they diiieeeed...
No dia que eles morrerem em combate, nós morremos
The day they die with their boots on, we dieeeeeeeeeee
Nós morremos!
WE DIE!
Nós morremos!
WE DIE!
Nós morremos!
WE DIE!
Nós morremos!
WE DIE!
Nós morremos!
WE DIE!
Não importa quando será
No point asking when it is
Não importa quem terá de ir
No point asking who's to go
Não importa que jogo é este
No point asking what's the game
Não importa quem é o culpado
No point asking who's to blame
Porque se for pra você morrer, se for pra você morrer
'cos if you're gonna die, if you're gonna die
Porque se for pra você morrer, se for pra você morrer
'cos if you're gonna die, if you're gonna die
Se for pra você morrer, morra lutando
If you're gonna die, die with your boots on
Se for pra você se arriscar, se arrisque e pelo menos resista
If you're gonna try, just stick around
Você vai chorar, mas apenas avance
Gonna cry, just move along
Se for pra você morrer, você vai morrer
If you're gonna die, you're gonna die
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iron Maiden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: