Tradução gerada automaticamente
Good King Wenceslas
Irish Rovers
Good King Wenceslas
Good King Wenceslas
Good King Wenceslas olhou para fora
Good King Wenceslas looked out
Na festa de Stephen
On the feast of Stephen
Quando a neve estavam deitados ao redor
When the snow lay round about
Profundo e imagens nítidas e claras
Deep and crisp and even
Brilhantemente brilhou a lua nessa noite
Brightly shone the Moon that night
Embora a geada foi cruel
Though the frost was cruel
Quando um pobre homem chegou à vista
When a poor man came in sight
Gath'ring combustível inverno
Gath'ring winter fuel
"Hither, página e fique por mim
Hither, page, and stand by me
Se tu sabes que, contando
If thou know'st it, telling
Yonder camponês, quem é ele?
Yonder peasant, who is he?
Onde e que a sua morada? "
Where and what his dwelling?
"Senhor, ele vive um bom campeonato, portanto,
Sire, he lives a good league hence
Debaixo da montanha
Underneath the mountain
Direito contra o muro de floresta
Right against the forest fence
Por fonte de Saint Agnes '. "
By Saint Agnes' fountain
"Traga-me a carne e traga-me vinho
Bring me flesh and bring me wine
Traga-me cá toras de pinheiro
Bring me pine logs hither
Tu e eu vou vê-lo comer
Thou and I will see him dine
Quando tivermos a ele para lá. "
When we bear him thither
Page e monarca por diante eles foram
Page and monarch forth they went
Forth eles foram juntos
Forth they went together
Através lamento selvagem do vento rude
Through the rude wind's wild lament
E o tempo amargo
And the bitter weather
"Senhor, a noite é mais escura agora
Sire, the night is darker now
E o vento sopra mais forte
And the wind blows stronger
Falha meu coração, eu não sei como,
Fails my heart, I know not how
Eu posso ir mais. "
I can go no longer
"Marcar os meus passos, minha boa página
Mark my footsteps, my good page
Tu pisa nelas com ousadia
Tread thou in them boldly
Acharás fúria do inverno
Thou shalt find the winter's rage
Congelar o teu sangue menos friamente. "
Freeze thy blood less coldly
Em passos de seu mestre, ele pisou
In his master's steps he trod
Onde a neve estava dinted
Where the snow lay dinted
O calor foi no sod muito
Heat was in the very sod
Que o santo tinha impresso
Which the Saint had printed
Portanto, os homens cristãos, certifique-se
Therefore, Christian men, be sure
Riqueza ou posição possuindo
Wealth or rank possessing
Vós que agora vai abençoar os pobres
Ye who now will bless the poor
Deve-se encontrar bênção
Shall yourselves find blessing
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Irish Rovers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: