Tradução gerada automaticamente
Automatic
Iration
Automático
Automatic
Isso é que fora envenenado completo automático simplesmente não consegue parar de deixar o baixo bater na hora certa
This is that full out souped up automatic just can’t quit let the bass hit right on time
Correndo muito até o fim de colocar em pânico automático
Running hard til the end put you in a panic automatic
Eu sei que a vida é apenas um teste e eu estou tentando o meu melhor para dar-lhe nada menos e
I know that life is just a test and I’m trying my best to give it nothing less and
Eu sei que eu faço tudo por você quando te vejo olhando para trás com um amor que é verdade
I know I do it all for you when I see you staring back with a love that’s true
Às vezes eu não sei o que sentir
Sometimes I don’t know how to feel
Eu tento mergulhe-o em
I try to soak it in
É tudo tão surreal e
It’s all so surreal and
Eu sou apenas um homem com um violão
I’m just a man with a guitar
Palavras em minha mente
Words in my mind
Uma canção em meu coração
A song in my heart
Eu quero dar-lhe de volta para você
I wanna give it back to you
Eu sei que você pode sentir isso também
I know that you can feel it too
Isso é que fora envenenado completo automático simplesmente não consegue parar de deixar o baixo bater na hora certa
This is that full out souped up automatic just can’t quit let the bass hit right on time
Correndo muito até o fim você coloca um sorriso automático pânico saber que você vai ser meu
Running hard til the end put you in a panic automatic smile knowing you’ll be mine
Completa fora envenenado automático não pode parar deixe o baixo bater na hora certa
Full out souped up automatic can’t quit let the bass hit right on time
Correndo muito até o fim de colocar em pânico automático
Running hard til the end put you in a panic automatic
Estamos ido viajar tão longe
We’re gone travelling so far
Leve-nos em seu carro
Take us in your car
Bata no quintal
Bump it in the yard
Nós crescemos e trazê-lo de volta para você
We grow and bring it back to you
Nunca perder o contato com o que nós passamos
Never losing touch with what we’ve been through
Às vezes a gente se afastou
Sometimes we get pulled away
Sabemos que estaremos de volta
Know that we’ll be back
Desculpe pela demora
Sorry for the delay
Estamos todos sobre o luv
We are all about the luv
Você nos dá a vida que todos nós sonhou
You give us the life that we all dreamed of
E nós queremos dar-lhe de volta para você
And we wanna give it back to you
Eu sei que você pode sentir isso também
I know that you can feel it too
Chegou a hora
The time has come
As luzes estão em alta
The lights are on high
Eu quero saber que eu nunca pensei que a vida foi passando por nós
I wanna know I never thought life was passing us by
E a única certeza é que eu e você hoje à noite
And the only certainty is that it’s you and me tonight
E nós vamos dar tudo até a chamada cortina
And we’re gonna give it all til the curtain call
Nós vamos fazer isso certo
We’re gonna make it alright
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Iration e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: