7th Wonder
Ira Losco
Sétima maravilha
7th Wonder
Sete degraus...
Seven degrees…
Estou de joelhos
I'm down on my knees
Esperando pelo homem que vai fazer eu me render
Waiting for the man to put me under his spell
7:05…
7:05…
Ele caminha pelo horizonte
He walks in to sight,
Com seu olhar ele eleva até meu espírito
Giving me the eye he lifts my spirits high
Sua paixão queima, e minha sorte dá a volta por cima
His passion burns, and my luck takes a turn,
Eu renasci e vivo com esse amor para poder sobreviver
I'm reborn and alive with his love to survive
Isso é bom? Isso é mau?
Is it good? Is it bad?
Sou alguém que fica bravo às vezes
Am I simply going mad?
Isso é ficção? Ou realidade?
Is it fiction? Or fact?
Será que estou perdendo o juízo?
Am I really losing tact?
Ele é mágico?
Is he magical?
Racional?
Logical?
Maravilha natural...
Natural wonder…
Ele acabou de fazer minha sétima maravilha...
He's got the makings of my 7th wonder
Setenta e três...
Seventy-three…
Beijos para mim
Kisses for me
Aquele sussurro no silêncio acendeu seu sentimento por mim
That whisper through the silence his feelings for me
Suavemente ele apareceu
Softly he dips…
Meus lábios vermelho cereja
My cherry-red lips,
Na essência da esperança com meu amor posso flutuar
In the essence of hope on which my love can float
Sua paixão queima, e minha sorte dá a volta por cima
His passion burns, and my luck takes a turn
Eu renasci e vivo com esse amor para poder sobreviver
I'm reborn and alive with his love to survive
Isso é bom? Isso é mau?
Is it good? Is it bad?
Sou alguém que fica bravo às vezes
Am I simply going mad?
Isso é ficção? Ou realidade?
Is it fiction? Or fact?
Será que estou perdendo o juízo?
Am I really losing tact?
Ele é mágico?
Is he magical?
Racional?
Logical?
Maravilha natural...
Natural wonder…
Ele acabou de fazer minha sétima maravilha...
He's got the makings of my 7th wonder
Nos sete mares... nós navegamos nesse sonho
On seven seas…we sail on this dream,
Sobressaindo do virtual para a realidade
Turning it in to virtual reality
Isso é bom? Isso é mau?
Is it good? Is it bad?
Sou alguém que fica bravo às vezes
Am I simply going mad?
Isso é ficção? Ou realidade?
Is it fiction? Or fact?
Será que estou perdendo o juízo?
Am I really losing tact?
Ele é mágico?
Is he magical?
Racional?
Logical?
Natural.. eu me pergunto...
Natural…I wonder…
Ele acabou de fazer minha sétima maravilha...
He's got the makings of my 7th wonder
Sou fraco? Sou forte?
Am I weak? Am I strong?
Eu pertenço aos seus braços?
In his arms do I belong?
Eu posso escalar a mais alta montanha
I could climb - mountain high
Por esse amor aprendi a voar
For his love I'll learn to fly
Ele é mágico?
Is he magical?
Racional?
Logical?
Maravilha natural...
Natural wonder…
Ele acabou de fazer minha sétima maravilha...
He's got the making of my 7th wonder
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ira Losco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: