Get Outta My Head
Intwine
Saia da Minha Cabeça
Get Outta My Head
É longe do local
Is it far from the place
Desde a ultima vez que eu vi seu rosto
From the last time I saw your face
É longe do tempo
Is it far from the time
Desde a época em que você era minha
From the last time when you were mine
Você se lembra das luzes no céu?
Do you remember the lights in the sky
Nós ouvimos as vozes gritando durante a noite
We hear the voices crying through the night
Saia da minha cabeça! (6x)
Get outta my head (6x)
Bem, se você me pegar derramando lágrimas, não se preocupe mãe
Well if you catch me sheddin tears, mama don't ya worry
A dor está certa, é o amor que é mortal
The pain's allright, it's the love that's deadly
Eu estarei bem seguro, é apenas uma memória difícil
I'm gonna be well safe, it's just a hard memory
Agora todos estão conversando sobre peixes no oceano
Now everybody's chattin bout dem fish inna de sea
Diga que eu não posso ter que esperar, eu acho que perdi minha isca
Say I can't take to wait, I think I lost my bait
Quem imaginaria que eu acreditaria em destino
Who would've thought I'd believe in fate
Um ultimo aperto enquanto eu estou afundando rapidamente antes que seja tarde de mais
One last grasp while I'm sinkin fast before it's too late
É mais frio onde você está
Is it colder where you are
Andar por aí com seu coração cansado
Walk around with your tired heart
Isso é mais próximo do que parece
Is it closer than it seems
Quando felicidade é apenas uma parte dos seus sonhos
When happiness is just a part of your dreams
Não quero lembrar do amor que eu conhecia
Don't wanna remember the love that I knew
Não quero lembrar que eu caí
Don't wanna remeber what I fell into
Saia da minha cabeça! (6x)
Get outta my head (6x)
Eu quero que você vá
I want you gone
Baby, sem mais ironias na minha cabeça
Baby dig no longer in my head
Você não corre dentro de mim?
Don't you run inside me
Vá embora pra sempre
Go away forever
Me deixe sozinho, completamente sozinho
Leave me alone, all alone
Saia da minha cabeça, vadia
Get outta my head, you bitch
Examine meu cérebro, doutor, me mostre essas células podres
Scan my brain doc, show me dem rotten cells
As que nós teremos que matr pra melhorar minha saúde mental
The ones we'll have to kill to improve my mental health
Estou chegando a lugar nenhum rapidamente, estou me sentindo doente
I'm gettin nowhere quick, I'm feelin sick
Quanto mais eu tento me mover, mais doente fico
The more I try to move, the more it sticks
Um tiro levou nove ou dez
One shot led to nine or ten
Procurando por felicidade, eu preciso sentir algo de novo
Lookin for a bliss, I need to feel high again
Eu disse que não quero voltar a escrever outra canção triste
Said I don't wanna go write another sad song
Carregue o bong e deixe ele bater na minha mente forte
Load up the bong and left it hit my mind strong
Você pode tirá-la da Terra, colocá-la na lama
You can take her off the earth, put her in the dirt
Mas antes de enterrar a coisa dela, com certeza ela sabe como isso machuca
But before ya bury her smek, sure she knows how it hurts
Amar o que ela era nunca valeu a pena, a maldição do dia em que ela nasceu
Loved what she was never worth, curse of day of she birth
Roger, jogue ela num oceano na camisa de ferro dela
Roger, throw her inna de sea in her iron shirt
Saia da minha cabeça! (12x)
Get outta my head (12x)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Intwine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: