Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.785

Sin Ti

INNA

Letra

Sem você

Sin Ti

Não te conheço
No te conozco

E você não me conhece
Y no me conoces

Mas sem você me dizendo
Pero sin que me digas

Eu já te entendi
Yo ya te entiendo

Eu sinto que te conheço
Siento que te conozco

E que você me reconhece
Y que me reconoces

Será de outra vida
¿Será desde otra vida

E finalmente eu te encontro?
Y por fin te encuentro?

(Sem você, sem você, sem você, sem você)
(Sin ti, sin ti, sin ti, sin ti)

Sem você, eu não quero passar mais um dia
Sin ti, yo ya no quiero pasar otro día más lejos

Sem você, porque eu sei que você também sente o que eu sinto
Sin ti, porque sé que tú también sientes lo que yo siento

E nós já dissemos tudo em silêncio (em silêncio)
Y ya nos dijimos de todo en el silencio (en el silencio)

Oh-oh, sem você, a noite passa devagar
Oh-oh, sin ti, la noche pasa lento

Por favor, me diga
Por favor, dímelo

O que nos conectou?
¿Qué fue lo que nos conectó?

Por que nunca dissemos não?
¿Por qué nunca dijimos no?

Eu não sei o que nós gostamos (oh-oh, oh-oh)
Yo no sé lo que nos gustó (oh-oh, oh-oh)

Por favor, me diga
Por favor, dímelo

O que nos conectou?
¿Qué fue lo que nos conectó?

Por que nunca dissemos não?
¿Por qué nunca dijimos no?

Eu não sei do que gostamos
Yo no sé lo que nos gustó

Não te conheço
No te conozco

E você não me conhece
Y no me conoces

Mas sem você me dizendo
Pero sin que me digas

Eu já te entendi
Yo ya te entiendo

Será o destino? Coincidência?
¿Será el destino? ¿coincidencia?

Saiba o que sua mente pensa
Saber lo que tu mente piensa

Que você quer ficar aqui como eu
Que tú quieres quedarte aquí como yo

(Como eu)
(Como yo)

(Sem você, sem você, sem você, sem você)
(Sin ti, sin ti, sin ti, sin ti)

Sem você, eu não quero passar mais um dia
Sin ti, yo ya no quiero pasar otro día más lejos

Sem você, porque eu sei que você também sente o que eu sinto
Sin ti, porque sé que tú también sientes lo que yo siento

E nós já dissemos tudo em silêncio (em silêncio)
Y ya nos dijimos de todo en el silencio (en el silencio)

Oh-oh, sem você, a noite passa devagar
Oh-oh, sin ti, la noche pasa lento

Por favor, me diga
Por favor, dímelo

O que nos conectou?
¿Qué fue lo que nos conectó?

Por que nunca dissemos não?
¿Por qué nunca dijimos no?

Eu não sei o que nós gostamos (oh-oh, oh-oh, oh-oh)
Yo no sé lo que nos gustó (oh-oh, oh-oh, oh-oh)

Por favor, me diga-
Por favor, díme–

Você diz que sempre me procurou (eh, oh, eh, oh, eh)
Dices que siempre me buscaste (eh, oh, eh, oh, eh)

E eu não sei onde você está (eh, oh, eh, oh, eh)
Y yo sin saber dónde estás (eh, oh, eh, oh, eh)

Tanto que me custou encontrar você (eh, oh, eh, oh, eh)
Tanto que me costó encontrarte (eh, oh, eh, oh, eh)

Que hoje sem mim você não sai (eh)
Que hoy sin mí no te vas (eh)

Sem você, eu não quero passar mais um dia
Sin ti, yo ya no quiero pasar otro día más lejos

Sem você, a noite passa devagar
Sin ti, la noche pasa lento

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: David Ciente / INNA / Maria Cristina Chiluiza. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de INNA e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção