Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 75
Letra

Lado de fora

Outside

Eu faço minha presença ser sentida
I make my presence felt

Um OG uma vez me disse, amarre uma corda em volta do pescoço
A OG once told me, tie a rope around his neck

Porque você tem que dar às pessoas espaço suficiente para se enforcarem
'Cause you gotta give people enough room to hang themself

Eu tive que aprender a me alimentar
I had to learn to feed myself

É riqueza ou saúde?
Is it wealth or health?

Por causa da riqueza, você vai perder sua saúde
Cause for wealth, you gon' lose your health

Smack, eu peguei o. 40 no meu cinto
Smack, I got the. 40 on my belt

Explodir seu cérebro em seu corpo
Blow your brains on your body

Foda-se isso significa?
Fuck that mean?

Talvez você deva pensar por si mesmo
Maybe you should think for yourself

Deixa eu falar com eles
Let me talk to 'em

Eu estive - eu tenho falado com eles gentilmente
I been—I been talking to 'em kindly

Caminhe com ele, caminhe com ele, sim
Walk with it, walk with it, yeah

(Quer dizer, fale com eles)
(It's mean, talk to 'em)

Caminhe com ele, caminhe com ele, sim, sim, sim
Walk with it, walk with it, yeah, yeah, yeah

(Não deixe esses manos recuarem)
(Don't let these niggas backpedal)

Oh sim, sim, sim
Oh, yeah, yeah, yeah

Eu fui, falei com eles gentilmente, andei, andei, andei com ele provavelmente
I been, talk to 'em kindly, walk, walk, w-walking with it prolly

Eu vim um pouco forte demais, oh você não é assim
I came in a little too sharp, oh you ain't like that

Você não gosta quando eu chego todo o tempo, sim
You ain't like it when I come in all wile, yeah

Deixa eu te dizer uma coisa
Let me, let me tell you something

Tenho falado com eles gentilmente
I been talkin' to 'em kindly

Porque eles querem tocar a trompa um do outro
Cause they wanna toot each others' horns

Dê tapinhas nas costas uns dos outros por algo em comum, mesmo que ligeiramente
Pat each other's backs for anything in common, even slightly

Oh, você quer se encontrar no meio, hein?
Oh, you wanna meet in the middle, huh?

Você quer ver o que temos em comum? Sim
You wanna see what we have in common? Yeah

Sente-se, sente-se à minha frente, não se sente atrás deles
Take a seat, sit right across from me, don't sit behind 'em

Então você pode apenas, você pode apenas persegui-lo, provavelmente ouvir -
So you can just, you can just stalk on him, probably listen—

Vamos cortar toda essa merda
Let's cut all that bullshit

Qual é o elefante na sala? Vamos falar com ele vamos
What's the elephant in the room? Let's talk to him, c'mon

Vamos falar com ele, não esconda isso, sim
Let's talk to him, don't hide it, yeah

Com todo aquele andar em círculos
With all that walking in circles

Você pensou que seria um passeio no parque com ele provavelmente
You thought it was gonna be a walk in the park with it probably

Mas agora você - você está andando na casca
But now you—you walking in bark

Mas eu teria, com tudo isso: deveria, poderia, teria ...
But I would've, with all that: Should've, could've, would've—

Estou no seu pescoço da floresta com cães
I'm in your neck of the woods with dogs

Pronto para latir neles, rondando
Ready to bark on 'em, prowling

Tentando comigo um cachorro grande? Você não pode me amar
Tryna big-dog me? You can't lil-bro me

Tipo, eu estou a 34 milhas de Raleigh
Like I'm 34 miles from Raleigh

A barra r fez os meninos brancos falarem descontroladamente
The r-slash got the white boys talking all wildly

Como se eles estivessem prestes a - pegá-los, começar a engatilhá-los
Like they about to—get 'em, get to cocking on 'em

Com tudo isso - todo o ruído branco que você está falando
With all that—all the white noise you talking

Você perde a cabeça com o armar: Macaulay Culkin
You off the wall with the cocking: Macaulay Culkin

É melhor você andar com cautela em torno dele
You better step with caution around him

Pegue a fita amarela e prepare-se para giz e contorná-los
Get out the yellow tape and get ready to chalk and outline 'em

Porque o passado deles está prestes a começar a persegui-los prolly
Cause their past about to start stalkin' 'em prolly

Ponta dos pés, ponta dos pés, prestes a persegui-los com orgulho
Tip-toe, tip-toe, bout to stalk on em proudly

Comece a falar com eles em voz baixa
Get to, get to talking to 'em quietly

Enquanto caminhamos
As we walk

Enquanto caminhamos por este vale da morte
As we walk through this valley of death

Ouça, por favor, ouça, ouça, ouça
Listen, please listen, listen, listen

Vocês querem ter conversas bidirecionais
Y'all wanna have two-way conversations

Vocês querem ter conversas bidirecionais
Y'all wanna have two-way conversations

Mas vamos colocar tudo na mesa, vamos colocar tudo
But let's put everything on the table, let's put everything

Nós não vamos pular em torno disso
We ain't gonna bounce around it

Nah, não vamos pular merda
Nah, we ain't gonna bounce around shit

Pegou meus esqueletos, você tem os seus
Got my skeletons, you've got yours

Mas vamos ser honestos aqui
But let's be honest here

Isso não termina com concordo para discordar, não é possível
This-this don't end with agree to disagree, it ain't possible

Há apenas algumas coisas
There's just some things

Existem apenas algumas coisas que não estão certas
There's just some things that ain't right

Temos que ser honestos com nós mesmos
We've gotta be honest with ourselves

Agora eu sei, eu sei, eu sei que você sabe, eu sei, eu sei
Now I know, I-I know, I know you know, I know, I know

E se você não fizer isso, então há algo errado
And if you don't, then there's something wrong

Aqui em cima em sua cabeça, em sua cabeça
Up here in your noggin, in your noggin

Não podemos terminar isso com um concordo para discordar
We cannot end this with an agree to disagree

Não há meio termo
There is no happy medium

Isso não é nada, isso não é nada
That is nothing, that is nothing

Yeah, yeah
Yeah, yeah

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Injury Reserve e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção