When The Sun Goes Down
Initial D
Quando o Sol Se Põe
When The Sun Goes Down
Quando o sol se põe
When the sun goes down
Diga-me se vamos viver para contar
Tell me, will we live to tell
O mistério da meia-noite e seu feitiço
The mystery of midnight and it's spell
Quando o sol se põe
When the sun goes down
A escuridão cai
The darkness falls
Não há ninguém à vista
There's no one in sight
Da minha janela
From my window
Essas ruas da cidade
These city streets
Estão se escondendo da luz
Are hiding from light
Não há para onde ir
There's nowhere to go
Estamos no limite
We're on the edge
De sentir o desespero
Of feeling the despair
Eu ouço uma voz
I hear a voice
De além da atmosfera
From beyond the atmosphere
Será que o verdadeiro desconhecido
Will the true unknown
Nos deixará sozinhos?
Leave us so alone
Quando o sol se põe
When the sun goes down
Você vai ouvir o choro
Will you hear the cry
Ou vai apenas continuar andando
Or just walk on by
E sair sem fazer som
And leave without a sound
Quando o sol se põe
When the sun goes down
Diga-me se vamos viver para contar
Tell me, will we live to tell
O mistério da meia-noite e seu feitiço
The mystery of midnight and it's spell
Quando o sol se põe
When the sun goes down
Aqueles sem medo
Those unafraid
Irão fazer a fuga
Will make the escape
Para lugares mais seguros
To safer places
Mas onde está frio
But where it's cold
Eles congelam e esperam
They freeze and they wait
Para você salvá-los
For you to save them
Estamos no limite
We're on the edge
De sentir o desespero
Of feeling the despair
Eu ouço uma voz
I hear a voice
De além da atmosfera
From beyond the atmosphere
Será que o verdadeiro desconhecido
Will the true unknown
Nos deixará sozinhos?
Leave us so alone
Quando o sol se põe
When the sun goes down
Você vai ouvir o choro
Will you hear the cry
Ou vai apenas continuar andando
Or just walk on by
E sair sem fazer som
And leave without a sound
Quando o sol se põe
When the sun goes down
Diga-me se vamos viver para contar
Tell me, will we live to tell
O mistério da meia-noite e seu feitiço
The mystery of midnight and it's spell
Quando o sol se põe
When the sun goes down
Eu quero queimar
I wanna burn
Queimar uma vela que você pode ver
Burn a candle you can see
O tipo de chama
The kinda flame
Eu preciso que você acredite
I need you to believe
Que as criaturas da
That the creatures of
Noite nunca irão embora
The night will never leave
Quando o sol se põe
When the sun goes down
Diga-me se vamos viver para contar
Tell me, will we live to tell
O mistério da meia-noite e seu feitiço
The mystery of midnight and it's spell
Quando o sol se põe
When the sun goes down
Quando o sol se põe
When the sun goes down
Diga-me se vamos viver para contar
Tell me, will we live to tell
O mistério da meia-noite e seu feitiço
The mystery of midnight and it's spell
Quando o sol se põe
When the sun goes down
Quando o sol se põe
When the sun goes down
Diga-me se vamos viver para contar
Tell me, will we live to tell
O mistério da meia-noite e seu feitiço
The mystery of midnight and it's spell
Quando o sol se põe
When the sun goes down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Initial D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: