Tradução gerada automaticamente
Avoid
Initial D
Evitar
Avoid
Um dia veio a mim
One day it came to me
Eu estou sempre dirigindo pela mesma estrada da mesma maneira
I am always driving down the same road the same way
Procurando por uma rampa de saída
Looking for an off-ramp
Enquanto faço as mesmas voltas, os mesmos freios de todos os dias
As I take the same turns, same old curbs each day
Um dia veio direto para mim
One day it came right to me
Eu estou sempre confiando em outras pessoas para me salvar
I'm always relying on other people to save me
Tentando ficar em pé
Trying to stand on my feet
Quando eu volto para te pedir ajuda
As I go back to ask you for help
Eu volto para te pedir
I go back to ask you for
A velocidade é minha para definir, vou seguir meu próprio caminho
The speed is mine to set, I will just go my own way
Então eu não vou esquecer o que vejo
So I won't forget what I see
No meu espelho retrovisor sujo
In my dirty rear-view mirror
Eu entendo cada pequeno detalhe, oh
I take in each little detail, oh
O futuro, apenas um instante passado
The future, just an instant past
Encontra-se no meu espelho retrovisor
Lies in my rear-view mirror
Eu chupo cada pequeno detalhe, oh
I suck in each little detail, oh
Que um dia você me pergunta
That one day, you ask me
Ei, o que você faria se pudesse fazer alguma coisa?
Hey, what would you do if you could do anything?
Eu ia esquivar essa pergunta com uma piada estúpida
I was gonna dodge that question with a stupid joke
Mas você continuou
But you went on
Faça agora mesmo
Do it right now
O que me lembra, acho que outra pessoa me disse uma vez
Which reminds me, I think someone else once told me
Não há tempo como agora, não espere
There is no time like now, don't wait
Eu não entendi na hora
I did not get it at the time
Mas sinto que suas palavras
But I feel like your words
Deixou claro, para mim eu entendi agora
Made it clear, to me I get it now
Então eu não vou esquecer o que vejo
So I won't forget what I see
No meu espelho retrovisor sujo
In my dirty rear-view mirror
Eu entendo cada pequeno detalhe, oh
I take in each little detail, oh
O futuro, apenas um instante passado
The future, just an instant past
Encontra-se no meu espelho retrovisor
Lies in my rear-view mirror
Eu chupo cada pequeno detalhe, oh
I suck in each little detail, oh
Todas aquelas sombras no horizonte me chamando, todas essas pessoas
All those shadows on the horizon beckoning me, all these people
Acelerando direto por mim, enquanto eles vão
Speeding right past me, as they go
Então eu não vou esquecer o que vejo
So I won't forget what I see
No meu espelho retrovisor sujo
In my dirty rear-view mirror
Eu entendo cada pequeno detalhe, oh
I take in each little detail, oh
O futuro, apenas um instante passado
The future, just an instant past
Encontra-se no meu espelho retrovisor
Lies in my rear-view mirror
Eu chupo cada pequeno detalhe, oh
I suck in each little detail, oh
Então eu não vou esquecer o que vejo
So I won't forget what I see
No meu espelho retrovisor sujo
In my dirty rear-view mirror
Eu entendo cada pequeno detalhe, oh
I take in each little detail, oh
O futuro, apenas um instante passado
The future, just an instant past
Encontra-se no meu espelho retrovisor
Lies in my rear-view mirror
Eu chupo cada pequeno detalhe, oh
I suck in each little detail, oh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Initial D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: