Tradução gerada automaticamente
Lullaby From The Other Side / Saint In Hell
Indigo & The Sirens
Lullaby From The Other Side / Saint In Hell
Lullaby From The Other Side / Saint In Hell
Sua voz ecoa no templo
Her voice echoes in the temple
Sua voz ecoa no templo
Her voice echoes in the temple
Como séculos de gritos silenciosos
Like centuries of silent cries
Macio como pele e pétalas de rosas
Soft like skin and roses petals
Macio como pele e pétalas de rosas
Soft like skin and roses petals
Perdido na catedral dos tempos
Lost in the cathedral of times
Ela já teve uma voz, mas alguém roubou
She once had a voice but somebody stole it
Entregue nas correntes da escuridão, ela nunca se libertaria
Delivered into chains of darkness she would never break free
Ela já teve uma voz, agora ela fala através de mim
She once had a voice, now she speaks through me
Às vezes, como um violão quebrado, às vezes como seda suave
Sometimes like a broken violin, sometimes like gentle silk
Ooooh, waw!
Ooooh, waw!
Há uma melodia em mim
There's a melody in me
S dos anjos que eu ouvi em meus sonhos
S of angels I heard in my dreams
Ooooh, waw!
Ooooh, waw!
Há uma porta no mar
There's a door in the sea
E um fantasma por trás disso está esperando por mim
And a ghost behind it that's waiting for me
Ooh eterna amante casada com o sofrimento
Ooh eternal mistress married to grief
Eu deixarei você me guiar, eu vou deixar você me levar
I'll let you lead me, I'll let you lead me
Ooh eterna rainha amante da nossa última dorme
Ooh eternal mistress queen of our last sleeps
Sou apenas mais um presente, sou apenas mais um presente
I'm just another gift, I'm just another gift
E quando a colheita chegar, eles tomarão suas almas uma a uma
And when the harvest comes they'll take their souls one by one
Para transformá-los em comida para a fera celestial
To turn them into food for the celestial beast
Se o diabo tivesse um rosto, seria seu
If devil had a face it would be yours
Se o demônio tivesse voz, seria seu
If devil had a voice it would be yours
E se o demônio tivesse uma mente, seria meu
And if devil had a mind it would be mine
Seria meu, seria meu
It would be mine, it would be mine
Se o amor é uma maldição, estou sob seu feitiço
If love's a curse I'm under its spell
Se o sofrimento é uma benção eu sou um santo no inferno
If grief is a blessing I'm a saint in hell
E quando a tempestade acabar, eu o chamarei depois de você
And when the storm is through I'll name it after you
Nomeie-o depois de você, nomeie-o depois de você
Name it after you, name it after you
Oh senhor, não me deixe tirar minha alma
Oh lord, don't let me take my soul away
Oh senhor, sou uma dessas almas que você abandonará?
Oh lord, am I one of those souls you'll forsake?
Minha boca é uma arma e minhas palavras são balas
My mouth is a gun and my words are bullets
Meu coração está cheio de caos e meu caminho é arborizado
My heart's filled with chaos and my path is wooded
Escuro e arborizado, tão escuro e arborizado
Dark and wooded, so dark and wooded
Escuro e arborizado, tão escuro e arborizado
Dark and wooded, so dark and wooded
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Indigo & The Sirens e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: