Bystander
Inclination
Espectador
Bystander
Eu assisti você escorregar tantas vezes
I watched you slip so many times
Eu perdi a fé que você faria as coisas certas
I lost faith you would ever make things right
Deu-lhe tantas chances
Gave you so many chances
Ouviu tantas promessas
Listened to so many promises
Você quebrou cada um deles sem qualquer hesitação
You broke every one of them without any semblance of hesitation
Ouvi tantas desculpas
Heard so many excuses
Dissolveu todas as minhas expectativas
Dissolved all my expectations
Depois de ser decepcionado de novo e de novo, virei as costas para um amigo
After being let down again and again I turned my back on a friend
Não pense que eu já disse que estava arrependido
Don't think I ever said I was sorry
Estou aceitando que parte disso foi por minha conta
I'm accepting part of this was on me
Ficou tão difícil continuar a te apoiar e te defender
It got so hard to continue to have your back and stick up for you
Podemos ter tido uma história, acho que não significava nada para mim
We may have had a history I guess it didn't mean shit to me
Sentiu-se afastado pelo seu comportamento errático
Felt pushed away by your erratic behavior
Nenhuma preocupação com sua saúde ou bem-estar
No concern for your health or welfare
Releguei-me ao conceito de te ver em um caixão
Relegated myself to the concept of seeing you in a casket
Que ajuda eu era apenas mais um filho da puta contando com você para estragar tudo
What a help I was just another motherfucker counting on you to screw up
Você precisava de um irmão não um tolo perdendo sua fé em você
You needed a brother not a fool losing his faith in you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Inclination e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: