Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 33

Reign The Vulture

Impiety

Letra

Reinar O abutre

Reign The Vulture

Asas de tormento descer!
Wings of torment descend!

A partir do negrume no alto,
From the blackness high above,

Em cheiro divino ...
Into stench divine...

Talões de ferro e aço,
Talons of iron and steel,

Searing através da carne,
Searing through flesh,

Festa da falta ...
Feast of the foul...

Filho do dragão,
Son of the dragon,

Príncipe da Valáquia,
Prince of wallachia,

Reconhecido por seu reinado,
Renowned for his reign,

E terror encharcado de sangue ...
And blood soaked terror...

Governante Infamous,
Infamous ruler,

Destemido guerreiro,
Fearless warrior,

Escuro é o seu reino,
Dark is his kingdom,

No coração frio da Roménia ...
In the cold heart of romania...

Vlad Tepes,
Vlad tepes,

Comandante infernal,
Infernal commander,

Defendendo os ataques a partir de,
Defending attacks from,

O Império Otomano,
The ottoman empire,

Libertador da miséria,
Deliverer of misery,

Abhorrer sádico,
Sadistic abhorrer,

Nunca desafiar,
Never defy,

Esse torturador implacável ...
This ruthless torturer...

Sharpen e óleo essas estacas de madeira,
Sharpen and oil those wooden stakes,

Insira com cuidado para que eles não vão morrer,
Insert with care so they will not die,

Talha-lhes alto para que todos possam ver ...
Hoist them high for all to see...

Os prazeres da dor agora ganham vida ...
The pleasures of pain now come alive...

Conteúdo com prazer que tudo está garantido,
Content with pleasure that all is secured,

Temíveis desse governante a abortar inimigos,
Fearfull of this ruler the enemies abort,

Uma floresta de espinhos é para que todos vejam,
A forest of spikes is for all to behold,

Alegrai-vos na dor - tudo empalado!
Rejoice in pain - all impaled!

Esfolados, em seguida, suspenso ou esmagado pela roda,
Skinned, then hung or crushed by the wheel,

Fervido e queimado vivo era escassa foi-me dito,
Boiled and burned alive was scarce i was told,

Uma obsessão com crueldade, distorcendo os mortos,
An obsession with cruelty, distorting the dead,

Agora consumir os carrions meus abutres ...
Now consume the carrions my vultures...

Reign ... o urubu ...
Reign... the vulture...

Reing ... o urubu ...
Reing... the vulture...

Com a marca do diabo gravados em sua lâmina,
With the mark of the devil etched onto his blade,

Invincible assim foi este impaler feroz,
Invincible so was this fierce impaler,

Fundição de morte em todo o seu reino,
Casting death throughout his kingdom,

Fundição dor para todos os fracos ...
Casting pain to all the feeble...

Quando finalmente a ottomanturks invadido,
When finally the ottomanturks invaded,

, Atacou e quebrou-lhe o exército de guerreiros
Attacked and crushed his army of warriors,

Decapitado era ele, decapitado ...
Beheaded was he, decapitated...

A noite de lua cheia luto dissipada ...
The full moon night mournfully dissipated...

Até hoje prevalece uma forte presença de sua alma ...
Til this day there prevails a strong presence of his soul...

E claramente ela pode ser vista e sentida através dos olhos do abutre ...
And clearly it can be seen and felt through the eyes of the vulture...

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Impiety e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção