Tradução gerada automaticamente
God Damnit (feat. Call Me Karizma)
Illenium
Deus Damnit (feat. Call Me Karizma)
God Damnit (feat. Call Me Karizma)
Se existe um deus
If there's a God
Por que ele me fez
Why'd he make me
Todas essas falhas
All of these flaws
É tudo que eu vejo
Is all that I see
Se existe um deus
If there's a God
Eu não acredito
I don't believe
Alguém tão perfeito quanto você
Someone as perfect as you
Me amaria
Would love me
Droga
Goddamnit
Orando para um fantasma, esperando que ele consiga
Praying to a ghost, hoping he gets it
As últimas três garotas que eu comi não ouviram
The last three girls I fucked didn't listen
Os dois últimos comprimidos que tomei não fizeram efeito
The last two pills I took haven't kicked in
Tendo essas noites com vício
Having these one night stands with addiction
Agora eu tenho que pegar um olho vermelho para Michigan
Now I gotta catch a red-eye to Michigan
Fazendo um show, depois uma garota com quem estou saindo
Playing a show, then a girl that I'm getting with
Foda-se, sou jovem, posso agir como um idiota
Fuck it I'm young, I can act like an idiot
Quantos pecados eu tenho que cometer até entender?
How many sins I gotta make 'til I get the hint?
Mas merda, são 4 da manhã e chove torrencialmente
But shit, it's 4 AM pouring rain out
Entediado de novo, então eu desabo
Bored again, so I break down
Vá e envie mais do que, ei, agora, agora (sim)
Go and send more than, hey, now, now (yeah)
Eu estraguei tudo, claro que fiz
I fucked up, course I did
Quanto mais eu penso agora
The more I think now
Eu deveria desistir, perder a coroa
I should quit, forfeit the crown
Desista disso, para não te decepcionar de novo
Give this up, to not let you down again
Se existe um deus
If there's a God
Por que ele me fez
Why'd he make me
Todas essas falhas
All of these flaws
É tudo que eu vejo
Is all that I see
Se existe um deus
If there's a God
Eu não acredito
I don't believe
Alguém tão perfeito quanto você
Someone as perfect as you
Me amaria
Would love me
Droga
Goddamnit
Baby, você é um fantasma, por que está faltando?
Baby, you're a ghost, why are you missing?
Talvez porque eu não te bati de volta em um minuto
Maybe 'cause I haven't hit you back in a minute
Talvez porque eu flerto com todas as garotas existentes
Maybe 'cause I flirt with every girl in existence
Eu culpo a distância, que estou sendo distante
I blame it on distance, that I'm being distant
Mas eu não me importo, eu tenho que cantar para essas crianças rápido
But I don't fucking care, I gotta sing to these kids quick
Lembro-me de nunca ter fãs, que escutassem
I remember never having fans, that would listen
Agora eu tenho mil em cada cidade que visito
Now I got a thousand every city I visit
É só que você não está aqui agora e estou com saudades
It's just that, you ain't here now and I miss it
Mas merda é
But shit it's
4 da manhã, chuva torrencial
4 AM, pouring rain out
Entediado de novo, então eu desabo
Bored again, so I break down
Vá e envie mais do que ei agora
Go and send more than hey now
Eu estraguei tudo, claro que fiz
I fucked up, course I did
Quanto mais eu penso agora
The more I think now
Eu deveria desistir, perder a coroa
I should quit, forfeit the crown
Desista para não te decepcionar de novo
Give this up to not let you down again
Se existe um deus
If there's a God
Por que ele me fez
Why'd he make me
Todas essas falhas
All of these flaws
É tudo que eu vejo
Is all that I see
Se existe um deus
If there's a God
Eu não acredito
I don't believe
Alguém tão perfeito quanto você
Someone as perfect as you
Me amaria
Would love me
Droga
Goddamnit
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Illenium e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: