If You Were Me
Ill Niño
Se Você Fosse Eu
If You Were Me
Uma maneira melhor pra viver
A better way to live
Outro jeito pra viver outro dia
Another way to live another day
Eu quero um jeito melhor pra viver
I want a better way to live
Eu fujo pra matar a dor
I ran away to kill the pain
Tão longe de casa
So far from home
Eu sinto a vergonha
I feel the shame
Eu tomo as pílulas, eu estou muito sozinho
I take the pills, I'm high alone
E eu não posso acreditar
And I can't believe
Minhas mãos iriam sangrar tanto em seu controle
My hands would bleed so much in your control
Mas a quem culpar?
But who's to blame?
Eu assino meu nome só pra jogar, só pra jogar tudo fora
I sign my name just to throw, just to throw it all away
Essa é minha vida!
This is my Life!
Esse amor irá sofrer pela dor
This love will suffer from the pain
E a vida nunca mais será a mesma
And life will never be the same
Eu quero algo mais do que isso
I wanted something more than this
Eu quero uma maneira melhor para viver
I want a better way to live
Apaixonados, nós sofremos sozinhos
In love, we suffer all alone
Essa vida é como um lar desfeito
This life is like a broken home
É esse quem eu sou?
Is this who I am?
Pode haver uma maneira melhor para vivermos?
Can there be a better way for us to live?
Eu costumava pensar que esse mundo era frio e vazio
I used to think this world was cold and empty
Foi dito para mim
I was told
Um outro dia, outra promessa
Another day, another promise
Que continuei mantendo
I kept holding on
Nós vivemos na dor
We live in pain
Nós demos tudo, e isso não mexeu em nada
We gave it all, and it did nothing at all
Se você fosse eu
If you were me
Você chamaria meu nome quando eu queimar
You'd call my name when I burn
Quando eu queimar tudo!
When I burn it all away!
Essa é minha vida!
This is my life!
Esse amor irá sofrer pela dor
This love will suffer from the pain
E a vida nunca mais será a mesma
Life will never be the same
Eu quero algo mais do que isso
I wanted something more than this
Eu quero uma maneira melhor para viver
I want a better way to live
Apaixonados, nós sofremos sozinhos
In love, we suffer all alone
Essa vida é como um lar desfeito
This life is like a broken home
É esse quem eu sou?
Is this who I am?
Pode haver uma maneira melhor para vivermos?
Can there be a better way for us to live?
Minha vida nunca mais será a mesma
My life will never be the same
Eu não posso viver sem você
I can't live on without you
Tão longe de casa
So far away from home
Eu não posso ser livre sem você
I can't be free without you
Nós somos famintos e sozinhos, mas nós não podemos estar longe pra sempre
We're angry and alone, but we can't be gone forever
Você quer ser a única a gritar sozinha?
Would you want to be the only one that screams alone
Esse amor irá sofrer pela dor
This love will suffer from the pain
A vida nunca mais será a mesma
Life will never be the same
Eu queria algo mais do que isso
I wanted something more than this
Eu quero uma maneira melhor para viver
I want a better way to live
Apaixonados, sofremos sozinhos, essa vida é como um lar desfeito
In love, we suffer all alone, this life is like a broken home
Eu queria algo além disso
I wanted something more than this
Eu quero uma maneira melhor para viver
I want a better way to live
Uma maneira melhor para nós vivermos
A better way for us to live
Uma maneira melhor para nós vivermos
A better way for us to live
Uma maneira melhor para nós vivermos
A better way for us to live
É esse quem eu sou?
Is this who I am?
Pode haver uma maneira melhor pra nós vivermos?
Can there be a better way for us to live?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ill Niño e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: