Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 26

Tegole

Il Tre

Letra

Cobreiro

Tegole

Sonhamos com um mundo sem regras
Sognavamo un mondo senza regole

Pairando em um telhado como telhas
In bilico su un tetto come tegole

Eu não sei o que vou fazer sem você
Io non lo so che farò senza te

Eu sei o que você pensa agora: Você não faz mais isso por mim
So che ora pensi: Non fai più per me

Eu cresci na aldeia
Io, sono cresciuto in paese

Voce sabe que as pessoas falam muito
Le persone sai parlano tanto

Na sétima série já fui adiado
In seconda media ero già rimandato

Cansado, estava pensando em outras coisas
Stanco, pensavo ad altro

Eu sonhei com uma vida assim
Sognavo una vita così

Uma vida diferente das outras
Una vita diversa dalle altre

E eu pensei que não vou conseguir
E pensavo non ce la farò

Mas enquanto isso eu estava crescendo
Però intanto diventavo grande

E eu disse isso milhões de vezes
E l'ho raccontata milioni di volte

'É história, mas eu não posso viver sem isso
'Sta storia, ma non ne posso fare a meno

Porque quando você cresce com um objetivo
Perché quando cresci con un obiettivo

Você fica mal sem fazer de propósito
Diventi cattivo senza farlo apposta

Peço desculpas se você não aceitar, eu entendo muito bem, sabe?
Ti chiеdo scusa se non lo accetti capisco benissimo, sai?

Eu gostaria de voltar àquele dia para te contar
Vorrеi tornare a quel giorno per dirti

Que tudo isso nunca aconteceu
Che tutto questo non è successo mai

Eles tentaram me mudar, mas acredite em mim não acabou bem
C'hanno provato a cambiarmi, ma credimi che non è finita bene

Porque infelizmente não consigo entender o que significa estar junto
Perché io purtroppo non sono capace a capire cosa vuol dire stare insieme

Eu sou egoísta e sim eu percebo, esse trabalho me deixa assim
Sono egoista e sì me ne accorgo, questo mestiere mi rende così

Eu grito com você e não me escondo, e se você me perguntar eu respondo que sim
Io te lo strillo e non mi nascondo, e se me lo chiedi rispondo di sì

Eu realmente não sei como fazer, eu só quero fazer o que eu quero
Come fare non lo so davvero, voglio fare solo quello che mi va

Nunca entendi nada, estou falando sério, de como essa verdade funciona
Non ho mai capito niente, sono serio, di come funziona questa verità

Eu só queria ter orgulho da vida real que escolhi
Io volevo solamente andarne fiero, della vita vera che mi sono scelto

Eu sou isso e nada me muda, muito menos alguns zeros
Sono questo e non mi cambia niente, tantomeno qualche zero

Sonhamos com um mundo sem regras
Sognavamo un mondo senza regole

Pairando em um telhado como telhas
In bilico su un tetto come tegole

Eu não sei o que vou fazer sem você
Io non lo so che farò senza te

Eu sei o que você pensa agora: Você não faz mais isso por mim
So che ora pensi: Non fai più per me

Sonhamos com um mundo sem regras
Sognavamo un mondo senza regole

Pairando em um telhado como telhas
In bilico su un tetto come tegole

Eu não sei o que vou fazer sem você
Io non lo so che farò senza te

Eu sei o que você pensa agora: Você não faz mais isso por mim
So che ora pensi: Non fai più per me

Você não tem que me dar nada, talvez eu esteja esperando muito
Non mi devi dare niente, sono io forse che mi aspetto troppo

Mas eu penso e então eu percebo
Però penso e dopo me ne rendo conto

Que amanhã está aqui, amanhã é outro dia
Che domani è qui, domani è un altro giorno

Eu sou uma criança teimosa, talvez um pouco demais
Sono questo un pischello, un testardo, forse un po' troppo

Mas não há nada mais bonito do que dizer: Ma 'eu tenho uma explosão
Ma non c'è niente di più bello di dire: Ma' ho fatto il botto

Aí as telas grandes da TV, você vai me dizer: mas é você
Poi i grandi schermi in TV, mi dirai: Ma quello sei tu

Direi: eu te disse, na verdade te prometi
Io dirò: Te l'avevo detto, anzi te l'avevo promesso

Sim, eu prometi a você, nós prometemos
Sì, te l'avevo promesso, ce l'eravamo promesso

Que um dia cantaríamos esse sucesso em um telhado
Che un giorno avremmo cantato su un tetto questo successo

Esse dia em breve, acredite, virá
Quel giorno presto, credimi, arriverà

Porque não seria certo nem acreditar
Perché non sarebbe giusto credere anche di no

Quem não para de sonhar sempre vai sorrir
Chi non smette di sognare sempre sorriderà

Não mate um sonho, um sonho sempre viverá
Un sogno non lo ammazzi, un sogno sempre vivrà

Naquele dia eu exijo e não vou pensar nisso
Quel giorno lo pretendo e non ci ripenserò

Porque eu disse: eu posso fazer e portanto farei
Perché ho detto: Ce la faccio e quindi ce la farò

Eu não parei de sonhar e juro que nunca vou
Non ho smesso di sognare e giuro mai lo farò

Eu juro que nunca irei, eu juro que nunca irei
Giuro mai lo farò, ti giuro mai lo farò

Sonhamos com um mundo sem regras
Sognavamo un mondo senza regole

Pairando em um telhado como telhas
In bilico su un tetto come tegole

Eu não sei o que vou fazer sem você
Io non lo so che farò senza te

Eu sei o que você pensa agora: Você não faz mais isso por mim
So che ora pensi: Non fai più per me

Sonhamos com um mundo sem regras
Sognavamo un mondo senza regole

Pairando em um telhado como telhas
In bilico su un tetto come tegole

Eu não sei o que vou fazer sem você
Io non lo so che farò senza te

Eu sei o que você pensa agora: Você não faz mais isso por mim
So che ora pensi: Non fai più per me

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Christian D'errico / Guido Luigi Senia. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Il Tre e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção