Tradução gerada automaticamente
Wachter Der Nacht
Ignis Fatuu
Monitorado A Noite
Wachter Der Nacht
Você é o único poder real,
Du bist die einzig wahre Macht,
Os relógios noturnas mais de mim sempre.
Die jede Nacht stets über mir wacht.
O vestido todo verde das lágrimas,
Die alles Grün vom Kleide reißt,
O marido e mulher soldado.
Die Mann und Frau zusammenschweißt.
Você é a força que os beijos dos meus lábios,
Du bist die Macht, die meine Lippen küsst,
O poder da luz, o que realmente fez a noite,
Die helle Macht, die mir die Nacht versüßt,
A droga, que corre nas minhas veias,
Die Droge, die durch meine Venen rinnt,
O espírito silencioso que leva os meus sentidos.
Der stille Geist, der mir die Sinne nimmt.
Vocês são os guardiões da noite!
Du bist der Wächter der Nacht!
O que eu seria sem você?
Was wäre ich nur ohne Dich?
Guardiões da Noite!
Wächter der Nacht!
Eu imploro a você, então me leve!
Ich fleh Dich an, so hole mich!
Guardiões da Noite!
Wächter der Nacht!
Novamente balançando meu corpo quente,
Aufs Neue bebt mein heißer Leib,
Se eu sinto que chegar para o seu!
Wenn meine Lust nach Deiner greift!
Está para mim o único poder real,
Du bist für mich die einzig wahre Macht,
Todas as noites, para mim faz com que o Dia
Die jede Nacht für mich zum Tage macht,
O terremoto deixa-me através de cada membro,
Die mich beben lässt durch jedes Glied,
Até que eu não sei o que está acontecendo comigo.
Bis ich nicht weiß, was mit mir geschieht.
Você é a força que vende minha mente,
Du bist die Macht, die meinen Geist vertreibt,
Apenas para o motor permanece em mim,
Bis nur der Trieb in mir verweilt,
O poder que me leva para outros mundos,
Die Macht, die mich in andre Welten bringt,
Quando o corpo está lutando com o espírito.
Wenn der Körper mit dem Geiste ringt.
Vocês são os guardiões da noite!
Du bist der Wächter der Nacht!
O que eu seria sem você?
Was wäre ich nur ohne Dich?
Guardiões da Noite!
Wächter der Nacht!
Eu imploro a você, então me leve!
Ich fleh Dich an, so hole mich!
Guardiões da Noite!
Wächter der Nacht!
Novamente balançando meu corpo quente,
Aufs Neue bebt mein heißer Leib,
Se eu sinto que chegar para o seu!
Wenn meine Lust nach Deiner greift!
Quando o sol enfraquece no horizonte
Wenn die Sonne schwindet am Horizont
As pulsações do coração com loucura!
Das Herz vor Wahnsinn pocht!
Meu corpo liberta o espírito
Mein Leib vom Geist befreit
Eu sou para você, eu estou pronto para você!
Bin ich für Dich, bin ich für Dich bereit!
Vocês são os guardiões da noite!
Du bist der Wächter der Nacht!
O que eu seria sem você?
Was wäre ich nur ohne Dich?
Guardiões da Noite!
Wächter der Nacht!
Eu imploro a você, então me leve!
Ich fleh Dich an, so hole mich!
Guardiões da Noite!
Wächter der Nacht!
Novamente balançando meu corpo quente,
Aufs Neue bebt mein heißer Leib,
Se eu sinto que chegar para o seu!
Wenn meine Lust nach Deiner greift!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ignis Fatuu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: