Tradução gerada automaticamente
The Ship
Ida Maria
O navio
The Ship
E se o seu navio estiver cheio de água
And if your ship is full of water
Ele afunda
It sinks
E se o seu navio estiver cheio de ouro
And if your ship is full of gold
Fede
It stinks
E se o seu navio estiver cheio de carne
And if your ship is full of meat
Fede
It stinks
Navegando durante séculos
Sailing for centuries
Recebi um navio cheio de morte
I got a ship full of death
Eu consegui um navio cheio de vida
I got a ship full of life
Recebi um navio cheio de homicídio
I got a ship full of murder
Recebi um navio cheio de assassinas
I got a ship full of murderesses
Navegando durante séculos
Sailing for centuries
E se você vier
And if you come
Eu vou terminar a tempestade à noite
I'll end the storm at night
E se você vier
And if you come
Eu vou terminar a tempestade, ah
I'll end the storm, ah
Vou enviar a rajada de tempestade para nos salvar a todos
I'll send the storm gust on to save us all
Se os dias estão cheios de luz do sol
If days are full of sunshine
Nós curamos nossas feridas
We heal our wounds
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ida Maria e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: