Tradução gerada automaticamente
Please Believe Me
Ice T
Por favor, acredite
Please Believe Me
Baby, eu quero que você saiba que eu realmente gosto de como isso está indo para baixo
Baby, I wanna let you know I really like how this is going down
Sim, eu gosto de como ele está indo para baixo também, papai!
Yeah, I like how it's going down too, daddy!
Embora possamos fazer grandes movimentos do bebê, eu sei, reais grandes movimentos ..
Though we can make big moves, baby I know, real big moves..
Ummm .. Apenas me diga o que tenho que fazer e eu estou disposto para o que quer!
Ummm.. Just tell me what I gotta do and I'm down for whatever!
Garota, se você fizer o que eu disser para você
Girl, if you do what I tell you to
Você pode ter todo este mundo, se você quiser
You can have this whole world if you wanted to
Buddy, que não vai ser fácil
Buddy, it ain't going to be easy
Basta ouvir um jogador, e por favor acredite em mim!
Just listen to a player, and please believe me!
Vamos começar esta fora com fatos
Let's start this off with facts
Você tem em alguns sapatos legais, mas você anda nele
You got on some nice shoes but you walk in it
Você tem em belo casaco, mas você está fora dele
You got on nice coat but you're outside it
Agora, se você está pronto para aceitar que estado você foi feita em atualização
Now, if you're ready to accept that state you was made in upgrade
Escondendo o seu jogo em forma
Hiding up your game in form
Eu posso deixar você vem aqui comigo e se aquecer real real
I can let you come over here with me and get real real warm
Eles dizem: Se você soubesse melhor, você vai escolher melhor
They say: If you knew better, you'll choose better
E você acha errado, você acha errado
And you think wrong, you think wrong
Você não pode balançar uma massa lento o passo rápido
You can't swing a slow batter the fast pitch
O problema com a maioria de vocês, mulheres, vocês tão acostumados a perder
The problem with most of you women, y'all so used to loosing
Você não pode sequer imaginar o que você quer
You can't even figure out what you want
Agora em primeiro lugar, temos que deixar você saber de tudo
Now first, we gotta let you know everything
Se você fez - você estará vivendo no lado das montanhas
If you did - you'll be living on the side of the mountains
Em algum lugar em Seattle, como Bill Gates
Somewhere in Seattle like Bill Gates
E eu não sei tudo o que é verdade
And I don't know everything that's true
Mas eu definitivamente sei mais do que você
But I definitely do know more than you
Uma coisa é você tem estilo, porque você citar meu olho
One thing is you got style, cause you quote my eye
Dois é que você tem classe, é o que te faz voar
Two is you got class, that's what makes you fly
Três é você causa inteligente que você está ouvindo-me falar
Three is you're intelligent cause you're listening to me talk
E quatro é que você é muito, muito sexy, você pode ver que no jeito de andar
And four is you're very very sexy, you can see that in the way you walk
Mas tudo isso não é trabalho nada se você não obtê-lo junto e mover algo
But all that ain't work nothing if you don't get it together and move something
Agora, este jogo é jogado em uns e twos, o que significa solistas e equipes
Now, this game is played in ones and twos, that means soloists and crews
E isso é exatamente o que estou tentando fazer, é a equipe com você
And that's exactly what I'm trying to do, is team up with you
Mas você tem que aprender a tirar algumas instruções, boo
But you have to learn how to take some instructions, boo
Por favor, acreditar, e me escute
Please believe this, and listen to me
Tudo bem, o bebê olhar ..
Alright, baby look..
Eu posso ver você harmoniosa causar o aluguel é mais do que a minha hipoteca
I can see you harmonious cause your rent is more than my mortgage
Então, é óbvio que você não tem suficiente para prestar atenção
So it's obvious you ain't got enough left to pay attention
Mas eu. Eu sou renovar seu contrato por uma pequena taxa
But I.. I'ma renew your lease for a small fee
Então vamos psicologicamente casa-shop
Then we gonna psychologically house-shop
Assim, você pode ter algum espaço para que seu cérebro
So you can have some space for that brain of yours
Considere-me Imóveis
Consider me Real Estate
Agora, eu não posso frente, você é mosca
Now, I can't front, you're fly
E você está pendurado em torno de mim por alguma razão então eu devo ser o abrigo
And you're hanging around me for some reason so I must be the shelter
Eles dizem: Conversa é como uma combinação
They say: Conversation is like a combination
Então eu vou abrir o cofre, tomar uma volta para ele
So I'ma open that safe, take a turn at it
Você quer-um centavo, sim, você quer-um centavo
You want-a dime, yeah, you want-a dime
Mas seu negão pintar-lhe um retrato
But your nigga paint you a picture
Quanto centavos se que fazer?
How much cents do that make?
Tudo bem então .. Agora, o que você deve fazer
Alright then.. Now, what you should do
É crescer algumas mãos em que a testa de seu
Is grow some hands on that forehead of yours
Então, você pode segurar esse pensamento
So you can hold that thought
Eu vejo você usou para entrar em seu caminho é por isso que você vai na direção errada
I see you used to get in your way that's why you go on the wrong direction
Você precisa de um Run DMC e 'Walk This Way'
You need a RUN D.M.C. And 'Walk This Way'
Você não precisa de dois pilotos para voar o avião?
Don't you need two pilots to fly the plane?
Mas só se chega a segurar o volante, o bebê
But only one get to hold the steering wheel, baby
Então sente-se, relaxe sua bunda, porque você está voando de primeira classe
So sit back, relax your ass, cause you're flying first class
E este vai ser um bom passeio, bebê, e por favor acredite em mim
And this going to be a smooth ride, baby, and please believe me
Agora, eu sou um dar-lhe o verdadeiro negócio
Now, I'ma give you the real deal
Eu vou precisar de pelo menos dois centímetros mais sobre eles saltos
I'm going to need at least two more inches on them heels
E isso intestino feito legal para você, mas eu sou pedir-lhe um estribo ou dois
And that gut made up cool to you, but I'ma ask you for a stirrup or two
E, como para o seu cabelo .. Eu não estou indo para ir lá
And as for your hair.. I ain't even going to go there
Basta mantê-lo limpo e apertado, e seria bem
Just keep it clean and tight, and would be alright
Geral .. Eu acho que você está bem
Overall.. I think you're fine
E eu tenho certeza de que pode resistir a moeda de dez centavos
And I'm sure I can buck out the dime
E isso vai demorar um pouco
And this is going to take a little time
Primeiro, você tem que esquecer tudo o que sabe
First, you got to forget everything you know
Porque agora ..
Cause right now..
Você está em um curso real de se tornar uma prostituta de verdade porra
You're on a real course to becoming a real motherfucking whore
Agora, isso é legal também ..
Now, that's cool too..
Mas pelo menos deixe-me mostrar a você como ser um profissional porra
But at least let me show you how to be a motherfucking pro
Porque não vai ser toda a diversão
Cause it ain't going to be all fun
Se você está a gozar comigo, é melhor abaixar ou correr
If you're fucking with me, you better duck or run
Este é o nível final do jogo baby
This is final level of the game baby
E não vai ser todos os biscoitos e molho gravy
And it ain't going to be all biscuits and gravy
Você tem que ter um nervo, para a curva de porra
You got to have a nerve, for the motherfucking curve
Porque nós podemos fazê-lo de qualquer forma, o bebê
Cause we can do it either way, baby
A maneira de rua, ou a maneira corporativa doce
The street way, or the corporate sweet way
Mas não importa como eu e você, garota
But no matter how me and you do it, girl
Seria definitivamente .. Seja o caminho elite
It would definitely.. Be the elite way
Awww! Você sabe, eu estou para baixo, o bebê
Awww! You know, I'm down, baby
Isso é o que eu estou falando
That's what I'm talking about
Ha ha ha ha!
Ha ha ha ha!
Sim, eu sei que você gosta quando eu te ver smilling ..
Yeah, I know you like it when I see you smilling..
Ha ha ha ha ha!
Ha ha ha ha ha!
Sim menina, eu vejo que você está sentindo esse direito ..
Yeah girl, I see you're feeling this right..
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice T e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: