Colors
Ice T
Cores
Colors
A facilidade permite fazer isso...
Yo, ease lets do this...
Eu sou um pesadelo andando, psicopata falando
I am a nightmare walking psychopath talking
Rei da minha selva, como um gangster perseguindo
King of my jungle just a gangster stalking
Vivendo a vida como um traque rápido, é meu fusível
Living life like a firecracker quick is my fuse
Então morto como um pacote de morte eu escolho
Then dead as a deathpack the colors I choose
Vermelho ou azul, causa um sangue só, não importa
Red or blue, cause a blood it just don't matta
Idiota morra por sua vida, sem minha espingarda dispersa
Sucker die for your life whith my shotgun scatters
Nossas gangues de L.A. nunca morrerão... Só multiplicarão
We gangs of L.A. will never die... Just multiply
Você vê eles nos baterem então, nós batemos neles
You see they hit us then we hit them
Então nós batemos neles, e eles batem em nós, cara
Then we hit them and they hit us, man
É como uma guerra, você sabe do que estou falando
It's like a war, ya know what I'm sayin
Pessoas nunca vão entender
People dont even understand
Eles nunca sabem com o quê eles estão lidando
They don't even know what they dealing with
Você vai querer se livrar das gangues, mas vai ter muito trabalho
You wanna get ridda the gangs, its gonna take a lot of work
Mas pessoas não entendem o tamanho disso
But people don't understand the size of this
Isso não é uma piada, cara, isso é real
This is no joke, man, this is real
Você não me conhece, babaca
You don't know me, fool
Você me nega, legal
You disown me, cool
Eu não preciso da sua assistência, persistência social
I don't need your assistance, social persistance
Qualquer problema eu colocarei meu punho em
Any problem I got I just put my fist in
Minha vida é violenta, mas violenta é a vida
My life is violent, but violent is life
Paz é um sonho, realidade é uma faca
Peace is a dream, reality is a knife
Minhas cores, minha honra, minhas cores meu tudo
My colors, my honour, my colors my all
Com minhas cores sobre mim, um soldado está no alto
With my colors upon me one soldier stands tall
Diga-me por que você me deixou, o que eu tenho
Tell me what have you left me, what have I got
Noite passada a sangue frio, meu irmão foi baleado
Last night in cold blood, my young brother got shot
Minha casa foi roubada
My home got jacked
Minha mãe no crack
My mother's on crack
Minha irmã não pode trabalhar porque seus braços estão enfaixados
My sister can't work cause her arms show trax
Loucura, insanidade, viver na profanidade
Madness insanity live in profanity
Então algum punk alega que eles me entendem
Then some punk claimin they understandin me
Me dê um tempo, que mundo você vive
Give me a break, what world do you live in
Morte é minha seita, penso ser minha religião
Death is my sect, guess my religion
Você meu irmão, foi um mano de quadrilha
Yo my brother was a gang banger
E todos meus manos da quadrilha
And all my homeboys bang
Eu não sei por quê eu faço isso cara, eu só faço
I don't know why I do it man, I just do it
Eu nunca tive nada de mais cara
I never had much of nuffin man
Olhe pra você cara, você tem tudo a seu favor
Look at you man, you've got everything going for yourself
E ainda continua sem nada, eu sem nada
And I ain't got nuffin man, I've got nuffin
Eu estou vivendo no gueto cara
I'm living in the ghetto man
Só olhe pra mim cara, olhe pra mim
Just look at me man, look at me
Minhas calças estão rasgadas como tranças de cabelo
My pants are saggin braided hair
Idiotas olham, mas eu não me importo
Suckers stare but I don't care
Meu jogo não é o conhecimento, meu jogo é o medo
My game ain't knowelgde my game's fear
Eu não tenho remorso, então cuidado com as praças
I've no remorse, so squares beware
Mas a minha verdadeira missão, é só vingança
But my true mission is just revenge
Você não está na minha seita, você não é meu amigo
You ain't in my sect, you ain't my friend
Usar a cor errada pode acabar com sua vida
Wear the wrong color your life could end
Homicídio é minha vingança favorita
Homocides my favorite venge
Me ouça, cara
Listen to me, man
Não importa o que você faz, nunca entre numa gangue
No matter whatcha do don't ever join a gang
Você não vai querer estar lá
You don't wanna be in it man,
Você só vai acabar numa mistura de amigos e tempo morto em uma cadeia, eu
You're just gonna end up in a mix of dead freinds and time in jail I
Sei, se
Know, if
Eu tivesse uma chance como você
I had a chance like you
Eu nunca estaria como um gangster
I would never be in a gang man
Mas eu não tive a chance
But I didn't have a chance
Você sabe que eu queria ter feito
You know I wish I did
Eu só vou andar como um gigante desafiador da polícia
I'll just walk like a giant police defiant
Você vai dizer pra mim parar, mas eu vou dizer que não posso
You'll say to stop, but I'll say that I cant
Meus manos, minha família, são tudo que eu tenho
My gangs, my family, it's all that I have
Eu sou uma estrela, nos muros estão meus autógrafos
I'm a star, on the walls is my autograph
Você não gosta disso, então você conhece pra onde você pode ir
You don't like it, so you know where you can go
Porque as ruas são meus palcos, e terror é o meu show
Cause the streets are my stage and terror's my show
Psico-análise tentou me diagnosticar sábio
Phsyco-analize tried diognising me wise
Foi uma brincadeira, o irmão brutalmente morto
It was a joke brother the brutally died
Mas foi meu, deixe-me definir
But it was mine, so let me define
Meu território, não atravesse a linha
My territory don't cross the line
Não tente agir como louco
Don't try to act crazy
Fazer a cadela não me agradecer
Cause the bitch dont thank me
Você pode ser visto como um punk
You can be read like a punk
Isso não me fez
It wouldn'ta made me
Fazer minhas cores mortas
Cause my colors death
Sendo que todos nós queremos paz
Thou we all want peace
Mas nossa guerra não vai acabar
But our war won't end
Eles sempre verão
They'll always see
Veja as guerras das gangues de ruas, sempre vão chegar até mim
See the wars of the street gangs will always get to me man
Mas eu não quero estar pra baixo com essa situação cara
But I don't wanna be down with this situation man
Mas eu estou aqui, se eu tivesse alguma coisa melhor pra fazer o faria,mas
But I'm in here, if I had something betta to do I think I'd do it but
Certo
Right
Agora eu só estou aqui rapaz
Now I'm just down here boye
Eu estou tentando ter dinheiro porque eu sou inteligente
I'm trying to get money cause I'm smart
Eu vou receber o pagamento, enquanto estou aqui fora
I'm gunna get paid while I'm out here
Eu vou ter o papel, você sabe sobre o que estou falando
I'm gunna get that paper, ya know what I'm saying
Eu tive uma chance como você
If I had a chance like you
Talvez eu gostaria de estar na escola
Maybe I would be in school
Mas eu não estou, eu estou aqui vivendo dia a dia, sobrevivendo
But I'm not, I'm out here living day to day surviving
E eu estou disposto a morrer por minhas cores
And I'm willing to die for my colors
Vocês vão por favor parar, porque eu quero que todos vivam
Yo'll please stop, cause I want ya all to live
Isso é Ice-T, paz...
This is Ice-T, peace...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice T e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: