In Ha Mood
Ice Spice
de bom humor
In Ha Mood
Onde você estava na semana passada, quando parou de vir?
Where were you last week, when you stopped coming by?
Pare de brincar com eles, Riot
Stop playin' with 'em, Riot
Tipo, caramba, ela está de bom humor (grrah)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Tipo, caramba, ela está de bom humor (boom)
Like, damn, she in her mood (boom)
Tipo, caramba, ela está de bom humor (de bom humor, ela está de bom humor)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Tipo, caramba, ela está de bom humor (ela está de bom humor)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Ela está chapada, fazendo dinheiro também (tipo)
She lit, get money too (like)
Tipo, droga, ela está de bom humor (ela está de bom humor), droga
Like, damn, she in her mood (she in her mood), damn
No espelho, estou dançando (tipo)
In the mirror, I'm doin' my dance (like)
E ele é bem dotado, eu sei pelas calças (grrah)
And he packin', I know by his pants (grrah)
Ele é um rapper, mas não tem chance
He a rapper, but don't got a chance
Presa nesse meu jeito, então estou amando fazer meu dinheiro
Stuck in my ways so I'm lovin' my bands
Tipo um milhão de visualizações em um dia (tipo)
Like a million views in a day (likе)
Existem tantas maneiras de ganhar dinheiro (grrah)
It's so many ways to get paid (grrah)
Eu tentei vazar, ele me implorou para ficar
I tried dippin', he bеgged me to stay
Amor, eu não vou ficar, eu só quero brincar (só quero brincar)
Bae, I'm not stayin', I just wanna play (just wanna play)
Na festa, ele só quer foder (foder)
In the party, he just wanna rump (rump)
Peitões e o bumbum continua grande (continuam grande)
Big boobs and the butt stay plump (stay plump)
Ela é linda, ela sabe que é nota dez (linda, nota dez)
She a baddie, she know she a ten (baddie, ten)
Ela é linda com sua amiga linda (droga, amiga)
She a baddie with her baddie friend (damn, friend)
Ficam tipo, Ice, como você consegue estar sempre gostosa? (Gostosa)
They like, ice, how you always stay hot? (Hot)
Oh, eles estão bravos porque eu continuo fazendo hits (hits)
Oh, they mad 'cause I keep makin' bops (bops)
Oh, ela está brava porque estou tomando o lugar dela
Oh, she mad 'cause I'm takin' her spot
Se eu fosse essas vadias, eu me odiaria muito (grrah)
If I was bitches, I'd hate me a lot (grrah)
Tipo, caramba, ela está de bom humor (grrah)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Tipo, caramba, ela está de bom humor (boom)
Like, damn, she in her mood (boom)
Tipo, caramba, ela está de bom humor (de bom humor, ela está de bom humor)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Tipo, caramba, ela está de bom humor (ela está de bom humor)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Ela está chapada, fazendo dinheiro também (tipo)
She lit, get money too (like)
Tipo, droga, ela está de bom humor (ela está de bom humor), droga
Like, damn, she in her mood (she in her mood), damn
Sem amigos, eu não me meto com os falsos (grrah)
No friends, I don't fuck with the fakes (grrah)
Dizendo que eles me amam, mas querendo meu lugar (tipo)
Sayin' they love me, but wantin' my place (like)
Apareço na festa, sou a mais bonita
Step in the party, I'm lookin' the baddest
Então os paparazzis ficam na minha cara (grrah)
So the paparazzi in my face (grrah)
Muito linda, mas eu vim do gueto
Pretty bitch, but I came from the gutter
Disse que conseguiria até o final do verão (tipo)
Said I'd be lit by the end of the summer (like)
E estou orgulhosa de ainda estar crescendo (droga)
And I'm proud that I'm still gettin' bigger (damn)
Viralizar está deixando eles malucos
Goin' viral is gettin' 'em sicker
Tipo, o que? Vamos falar a verdade (huh)
Like, what? Let's keep it a buck (huh)
Essas vadias são muito chatas, estão presas nessa rotina (droga)
Bitches too borin', got 'em stuck in a rut (damn)
Lamborghini rugindo quando eu saio do carro (hein)
Lamborghini roarin' when I hop out the truck (huh)
Linda como a Lauryn e com uma bunda enorme, sim
Pretty bitch like Lauryn with a big ass butt, yup
Rosto bonito e a cintura inexistente (huh)
Pretty face and the waist all gone (huh)
E eu estou fazendo eles esperarem, esperem aí (esperem aí)
And I'm makin' them wait, hold on (hold on)
E eu estou fazendo eles esperarem, esperem aí (esperem aí)
And I'm makin' them wait, hold on (hold on)
Esperem, esperem aí (grrah, esperem aí)
Wait, hold on (grrah, hold on)
Tipo, caramba, ela está de bom humor (grrah)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Tipo, caramba, ela está de bom humor (boom)
Like, damn, she in her mood (boom)
Tipo, caramba, ela está de bom humor (de bom humor, ela está de bom humor)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Tipo, caramba, ela está de bom humor (ela está de bom humor)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Ela está chapada, fazendo dinheiro também (tipo)
She lit, get money too (like)
Tipo, droga, ela está de bom humor (ela está de bom humor, droga)
Like, damn, she in her mood (she in her mood, damn)
Tipo, caramba, ela está de bom humor (grrah)
Like, damn, she in her mood (grrah)
Tipo, caramba, ela está de bom humor (boom)
Like, damn, she in her mood (boom)
Tipo, caramba, ela está de bom humor (de bom humor, ela está de bom humor)
Like, damn, she in her mood (in her mood, she in her mood)
Tipo, caramba, ela está de bom humor (ela está de bom humor)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Ela está chapada, fazendo dinheiro também (tipo)
She lit, get money too (like)
Tipo, caramba, ela está de bom humor (ela está de bom humor)
Like, damn, she in her mood (she in her mood)
Caramba
Damn
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice Spice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: