Dead Homiez
Ice Cube
Manos Mortos
Dead Homiez
Estrofe Um:
[Verse One:]
De pé logo de manhã, vestido de preto
Up early in the morning, dressed in black
Não pergunte por quê eu estou em um terno e gravata
Don't ask why? 'Cause I'm down in a suit and tie
Eles mataram um mano com quem eu ia para a escola (Droga!)
They killed a homie that I went to school with (Damn!)
Eu te digo a vida não é uma merda para enganar
I tell ya life ain't shit to fool with
Eu ainda ouço os gritos de sua mãe
I still hear the screams of his mother
Enquanto o meu mano estava deitado morto na sarjeta (Merda!)
While my nigga laid dead in the gutter (Shit!)
Estão indo ao meu templo
And it's getting to my temple
Porque essa é que a única vez que o povo negro chega a andar de limusine?
Why is that the only time black folks get to ride in a limo?
Isso me deixa tão bravo que eu quero pegar minha cano serrado
It makes me so mad I want to get my sawed-in
E mandar uns corpos para o rabecão
And have some bodies hauled in
Mas não, eu mostro respeito e vou de boa (E Aí Cube?)
But no, I pay my respects and I'm through (whaddup Cube?)
Abraço minha turma, e talvez até derramo uma lágrima ou duas
Hug my crew, and maybe shed a tear or two
E eu quero pirar
And I wanna get blitz
Pego minha cerveja e então eu me lembro
Grab my 40 ounce and then I reminisce
De um irmão que tinha de ser o único
About a brother who had to be the one and only
Então, eu dedico esta música a meus manos mortos ..
So I dedicate this to my dead homiez...
Estrofe Dois:
[Verse Two:]
Mais um mano foi morto no meio da loucura (três tiros)
Another homie got murdered on a shakedown [three gun shots]
E sua mãe tá no funeral, tendo um colapso nervoso
And his mother is at the funeral, havin' a nervous breakdown
Dois tiros o atingiram no rosto quando eles atiraram (dois tiros)
Two shots hit him in the face when they blasted [two gun shots]
Um quadro emoldurado e um caixão fechado
A framed picture and a closed casket
Uma fila única com uns 50 carros
A single file line about 50 cars long
Todos dirigindo lento e com as luzes acesas
All drivin' slow with they lights on
Ele tem uma grinalda grande cheia de flores
He got a lot of flowers and a big wreath
Mas pra que serve isso quando você está à seis metros de profundidade?
What good is that when you're six feet deep?
Eu olho para essa merda e tenho que pensar comigo mesmo
I look at that shit and gotta think to myself
E agradecer a Deus por minha saúde
And thank God for my health
Porque ninguém realmente sabe
'Cause nobody really ever know
Quando é que vai ser sua família na primeira fila
When it's gonna be they family on the front row
Então, eu levo tudo lento, vou com a levada
So I take everything slow, go with the flow
E calo a minha maldita boca se eu não souber (Certo!)
And shut my motherfuckin' mouth if I don't know (Word!)
Porque é isso que meu pai me disse
'Cause that's what Pops told me
Mas eu gostaria que ele pudesse ter dito isso ... aos meus manos mortos
But I wish he could have said it...to my dead homiez
Estrofe Três:
[Verse Three:]
Eu me lembro de quando pintamos nossos nomes na parede pra zuar
I remember we painted our names on the wall for fun
Agora tem "Descanse Em Paz" no final do nome de cada um
Now it's "Rest in Peace" after every one
Com exceção de mim, mas mesmo assim não vou folgar com ninguém
Except me, but I ain't the one to front
Parece que eu estou vendo um cadáver a cada mês
Seems like I'm viewin' a body after every month
Além disso, eu conhecia ele faz tempo
Plus, I knew him when he was yea big
Despejo a cerveja na calçada antes de eu tomar um gole
Pour beer on the curb before I take a swig
Mas algo não está certo
But somethin' ain't right
A hora de uma tragédia, é o único momento em que a família está unida
When it's a tragedy, that's the only time that the family's tight
Amando e cuidando de cada um
Lovin' each other in a caring mood
Há muita gente e muita comida
There's lots of people and lots of food
Eles dizem "Seja Forte" e você está tentando
They say "Be Strong" and you're tryin'
Mas quão forte você pode ser quando você vê seu pai chorando?
But how strong can you be when you see your Pops cryin'?
Então é por isso que Ice Cube está vestido assim
So that's why Ice Cube's dressed up
Porque a cidade tá toda errada
Because the city is so fuckin' messed up
E todo mundo é tão falso
And everybody is so phony
Tome um pouco de tempo...pra pensar nos manos mortos
Take a little time...to think about your dead homiez.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ice Cube e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: