Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 952

Transmission/Michaelion (feat. Meshell Ndegeocello)

Ibeyi

Letra

Transmissão / Michaelion (part. Meshell Ndegeocello)

Transmission/Michaelion (feat. Meshell Ndegeocello)

Transmissão, transmissão, transmissão
Transmission, transmission, transmission

Transmissão, transmissão, transmissão
Transmission, transmission, transmission

Deve haver uma saída
There must be a way out

Memórias ligadas
Memories that bind

Vingança e perda agora
Revenge and loss now

São a melhor palavra que temos
Is the best word we got

Para abrir todas as portas
To open all the doors

Bang!
Bang!

O amor que devemos disparar
The love we should fire

É meu e seu
Is mine and yours

Transmissão
Transmission

Finalmente iluminando as camadas do passado
Lightin' the layers of the past at last

Nós cantamos e nossas lágrimas secam (transmissão)
We sing and our tears dry (transmission)

Coisas no céu claro (transmissão)
Things in the clear sky (transmission)

Cante e nossas lágrimas secam (transmissão)
Sing and our tears dry (transmission)

Nós cantamos e nossas lágrimas secam (transmissão)
We sing and our tears dry (transmission)

Coisas no céu claro (transmissão)
Things in the clear sky (transmission)

Cante e nossas lágrimas secam (transmissão)
Sing and our tears dry (transmission)

Cante!
Sing!

Nossos braços são largos
Our arms are wide

Nós escalamos as paredes
We climb the walls

Barragens na batida de nossos corações
Dams on the beat of our hearts

Um e todos
One and all

Transmissão
Transmission

Finalmente iluminando as camadas do passado
Lightin' the layers of the past at last

Nós cantamos e nossas lágrimas secam (transmissão)
We sing and our tears dry (transmission)

Coisas no céu claro (transmissão)
Things in the clear sky (transmission)

Cante e nossas lágrimas secam (transmissão)
Sing and our tears dry (transmission)

Nós cantamos e nossas lágrimas secam (transmissão)
We sing and our tears dry (transmission)

Coisas no céu claro (transmissão)
Things in the clear sky (transmission)

Cante e nossas lágrimas secam (transmissão)
Sing and our tears dry (transmission)

Pés, para quê os quero se tenho asas para voar?
Pies, para que los quiero si tengo alas pa' volar

Depois de todas as horas vividas
Después de todas las horas vividas

Sem mais desejo de seguir, até encontrar a si mesmo, lentamente
Sin mas deseo que seguir, hasta encontrarse, lentamente

Com enorme inquietação
Con enorme inquietud

Mas com a certeza de que tudo governa a seção de ouro
Pero con la certeza de que todo lo rige la sección de oro

Há um arranjo celular, há movimento
Hay un acomodo celular, hay movimiento

Há luz, todos os centros são iguais
Hay luz, todos los centros son los mismos

A loucura não existe
La locura no existe

Nós somos os mesmos que já fomos e seremos
Somos los mismos que ya fuimos y seremos

Sem contar com o destino estúpido
Sin contar con el estúpido destino

Estive pensando ultimamente
I've been thinkin' lately

Em como as estações desmoronam
How seasons fall apart

De volta ao início
Back to the start

Eu deveria compartilhar como me sinto
Should I share how I feel

Ou enterrar dentro de mim?
Or bury it inside?

Repentinamente
Suddenly

Estranho e tranquilo
Strange and quiet

Como debaixo d'água
Like underwater

Repentinamente
Suddenly

Estranho e tranquilo
Strange and quiet

Como debaixo d'água
Like underwater

Como debaixo d'água
Like underwater

Como debaixo d'água
Like underwater

Como debaixo d'água
Like underwater

Como debaixo d'água
Like underwater

Transmissão, transmissão
Transmission, transmission

(Eu não sei o que a água queria)
(I don't know what the water wanted)

Transmissão, transmissão
Transmission, transmission

(Eu não sei o que a água queria)
(I don't know what the water wanted)

(Eu não sei o que a água queria)
(I don't know what the water wanted)

Você pega, eu dou
You take, I give

E conforme as estações fluem
And as the seasons flow

Eu estou envelhecendo
I am growing old

Vem ouvir
Come to hear me

O significado de tudo
The meaning of it all

Vibrações que eu me lembro
Vibrations I recall

Repentinamente
Suddenly

Estranho e tranquilo
Strange and quiet

Como debaixo d'água
Like underwater

Repentinamente
Suddenly

Estranho e tranquilo
Strange and quiet

Como debaixo d'água
Like underwater

Repentinamente
Suddenly

Estranho e tranquilo
Strange and quiet

Como debaixo d'água
Like underwater

Repentinamente
Suddenly

Estranho e tranquilo
Strange and quiet

Como debaixo d'água
Like underwater

Pés, para quê os quero, se tenho asas para voar?
Pies, para que los quiero si tengo alas pa' volar

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ibeyi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção