Tradução gerada automaticamente
Bill Haley's Last Words
Ian Dury And The Blockheads
Últimas palavras de Bill Haley
Bill Haley's Last Words
(Rock, roc, k rock, rock, rock, rock, rock, rock)
(Rock, roc,k rock, rock, rock, rock, rock, rock)
Tudo bem! Eu estou chamando você de Harlingen, Texas
Alright! I'm calling you from Harlingen, Texas
Eu estou dizendo a você, amigo, que eu tenho um filho chamado Scott Haley
I'm telling you, friend, that I've got a son named Scott Haley
Certo? Você sabe tudo o que jive, não é, Jack?
Alright? You know all that jive, don't you, Jack?
Nós vamos dançar rock pelas horas hoje à noite
We're gonna rock around the clock tonight
Nós vamos dançar rock pelas horas hoje à noite
We're gonna rock around the clock tonight
Nós vamos bop, dançar rock, horas hoje à noite
We're gonna bop, gonna rock, around the clock tonight
Eu vou ter o capitão camarada Larrymore, o Chefe de Polícia chamá-lo
I'm gonna have Captain Buddy Larrymore, the Chief of Police call you
'Pois agora eu tenho o seu número de
'Cos now I've got your number
Mas você não quer ouvir, não é?
But you don't wanna listen, do you?
Se um bobby precisa de um amigo, foda-se o direito de
If a bobby needs a buddy, fucking from the right
Se um corpo precisa de um amigo, me faz cantar
If a body needs a buddy, make me sing it
Eu tenho um advogado em Filadélfia
I've got a lawyer in Philadelphia
Eu tenho vários advogados em Filadélfia
I've got several lawyers in Philadelphia
Eu tenho uma das coisas sobre Valley Brook
I've got one of the things on Valley Brook
Você me diz sobre os seis sete pés cara que corre a minha editora
You tell me about the six foot seven guy that runs my publishing company
Treze mulheres apenas um homem em torno de
Thirteen women only one man around
Havia treze mulheres, apenas uma execução em torno de
There were thirteen women, only one running around
Você me diz que não tem o maior registro do México, no México?
You tell me I didn't have the biggest Mexican record in Mexico?
Agora, você vê Eu coleciono lealdade do México também, amigo
Now, you see I collect loyalty from Mexico too, friend
"Pois eu cantar nas duas línguas
'Cos I sing in the two languages
Todos Razzle-Dazzle
Everybody razzle-dazzle
Todos Razzle-Dazzle
Everybody razzle-dazzle
Todos Razzle-Dazzle
Everybody razzle-dazzle
A noite inteira
The whole night through
Eu vou ter o capitão camarada Larrymore para chamá-lo
I'm gonna have Captain Buddy Larrymore to call you
E se você quiser o seu número de telefone que eu vou dar para você
And if you want his phone number I'm gonna give it to you
Você chamá-lo e dizer-lhe o que você acabou de ouvir
You call him and tell him what you just heard
E ele vai perguntar como você conseguiu seu número de telefone
And he's gonna ask you how you got his phone number
E você vai estar na cadeia
And you're gonna be in jail
Hot-dog, maya maya
Hot-dog, maya maya
Hot-dog, maya maya
Hot-dog, maya maya
Hot-dog, maya maya
Hot-dog, maya maya
Hot-dog, o tempo todo
Hot-dog, all the time
Agora, você vai manter sua boca fechada, não vai?
Now, you'll keep your mouth shut, won't you?
Porque eu vou te dar um número em Miami Beach
'Cos I'm gonna give you a number in Miami Beach
E ele vai calar a boca
And he'll shut your mouth
Parece-me levar hoje à noite o peso um pouco mais do que eu fiz, não é?
I seem to carry a little more weight tonight than I did, don't I?
Ele homem, ho, o mambo rocha
He man, ho, the mambo rock
Ele homem, ho, o mambo rocha
He man, ho, the mambo rock
Ele homem, ho, o mambo rocha
He man, ho, the mambo rock
Todo mundo fazendo o rock mambo
Everybody doing the mambo rock
Agora, você pendura e espere apenas um segundo nessa linha gratuita
Now, you hang on and wait just a second on this toll free line
Adeus, nunca me chamam, você não tem o meu número
Goodbye, don't ever call me, you don't have my number
Eu não lhe dar quaisquer números
I didn't give you any numbers
Você não pode deixar Bill Hayley dizer qualquer coisa e manter a boca fechada
You cannot let Bill Hayley say anything and keep his mouth shut
Agora, posso falar?
Now, can I talk?
E quando eu terminar de falar, então você pode abrir a boca
And when I'm finished talking then you can open your mouth
Eu me lembro de Filadélfia
I do remember Philadelphia
Onde está o camarada Larrymore? Ele é na Sicília
Where's Buddy Larrymore? He's in Sicily
Então, se você ver Lenny, diga a ele que eu queria que você um Feliz Natal
So if you see Lenny, tell him I wish you a Merry Christmas
Te vejo mais tarde Jacaré,
See you later, Alligator
Em um bar mambo
In a mambo bar
Te vejo mais tarde Jacaré,
See you later, Alligator
Em um bar mambo
In a mambo bar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ian Dury And The Blockheads e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: