Tradução gerada automaticamente
Between The Lines
I The Mighty
Between The Lines
Between The Lines
O ataque matinal
The morning attack
Você puxa as cortinas para trás e lança luz sobre a cena
You pull the curtains back and light sheds upon the scene
Lembrada como um momento de sonho
Remembered like a moment in a dream
Casa, o lugar que eu deveria ter ido e dormiu sozinho
Home, the place I should have gone and slept alone
Mas veio a sua casa para limpar a minha cabeça
But came to your house to clear my head
E terminou com o gosto do pecado, em vez
And ended with the taste of sin instead
Se eu pudesse saber o que eu faço, na época
If I could know what I do, back then
Gostaria de fazer você comer as palavras que você atados com cianeto
I would make you eat the words you laced with cyanide
Segure sua língua para você, você deve ficava acordado à noite
Hold your tongue for you, you must lay awake at night
E que isto te comer por dentro
And let this eat you up inside
Por que, por que você não negar tudo isso?
Why, why don't you deny it all?
Mas o tempo mostrou-me tudo
But time has shown me everything
Todos os jogos patológicos que você jogou
All of those pathologic games you played
As noites que você se afastou de mim
The nights you walked away from me
Eu vou ler nas entrelinhas
I'll read between the lines
Você pertence a uma casa de repouso
You belong in a convalescent home
Com bloqueios em todas as janelas e escrita nas paredes, amarrado a uma cadeira
With locks on every window and writing on the walls, strapped to a chair
De mão beijada com terapia e pequenas pílulas roxas que possuem sua sanidade
Spoon-fed with therapy and small purple pills that hold your sanity
Você sabe muito bem que sua cabeça é mais uma prisão do que esta célula
You know damn well that your head's more of a prison than this cell
Vamos com o pensamento de que tudo que você tem é com quem você está, bem
Let by the thought that all you got is who you're with, well
Morder o lábio para você, você deve ficava acordado à noite
Bite your lip for you, you must lay awake at night
E que isto te comer por dentro
And let this eat you up inside
Por que, por que você não negar tudo isso?
Why, why don't you deny it all?
Mas o tempo mostrou-me tudo
But time has shown me everything
Todos os jogos patológicos que você jogou
All of those pathologic games you played
As noites que você se afastou de mim
The nights you walked away from me
Eu vou ler nas entrelinhas
I'll read between the lines
Se eu pudesse saber o que eu faço, na época
If I could know what I do, back then
Gostaria de fazer você comer as palavras que você atados com cianeto
I would make you eat the words you laced with cyanide
Agora eu vejo que eu sou um
Now I see that I am one
Um dos tantos convencido
One of the so many convinced
De um milhão de homens
Of a million men
Você foi muito mais do que isso
You were so much more than this
Quem te dera a vida, permitindo que você pegar o meu
Who had given you a life by letting you take mine
Bem, eu sou seu não mais por eu ter encontrado uma maneira de sair
Well, I'm yours no more for I have found a way out
Eu encontrei uma maneira de sair
I have found a way out
Você deve ficava acordado à noite
You must lay awake at night
E que isto te comer por dentro
And let this eat you up inside
Por que, por que você não negar tudo isso?
Why, why don't you deny it all?
Mas o tempo mostrou-me tudo
But time has shown me everything
Todos os jogos que você jogou pouco torceu
All of those twisted little games you played
É a minha vez de ir embora
It's my turn to walk away
Eu vou ler nas entrelinhas
I'll read between the lines
Eu vou ler nas entrelinhas
I'll read between the lines
Eu vou ler nas entrelinhas
I'll read between the lines
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I The Mighty e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: