Tradução gerada automaticamente
It's Always Better
Darling Thieves
É sempre melhor
It's Always Better
Bem, é quatro horas e parece-me
Well it's 4 AM and it seems to me
Hoje à noite não vai ficar na história
Tonight's not going down in history
Mas eu vou te dizer algo mel
But I'll tell you something honey
É sempre melhor quando estou com você
It's always better when I'm with you
O brilho e glamour e toda a fama
The glitz and glamour and all the fame
Todas as grandes estrelas tentando fazer um nome
All the big stars trying to make a name
E eu vou te dizer outra coisa
And I'll tell you something else
É sempre melhor quando estou com você
It's always better when I'm with you
É sempre melhor quando estou com você
It's always better when I'm with you
É sempre melhor quando estou com você
It's always better when I'm with you
É sempre melhor quando estou com você
It's always better when I'm with you
Hoje à noite eu só não quero dizer adeus para você
Tonight I just don't want to say goodbye to you
Eu só não quero dizer que é mais para me passar
I just don't want to say it's over to get me through
Esta noite, esta noite, esta noite, você é parte de mim
Tonight, tonight, tonight you're part of me
Bem chamar os registros e parar a imprensa
Well call the records and stop the press
E eu lhe dizer que estou impressionado com o seu
And did I tell you that I'm impressed with your
Belo sorriso e seu vestido de plástico
Beautiful smile and your plastic dress
Mas eu tenho uma menina para mim em casa
But I've got a girl for me at home
As crianças estão saindo em Leicester Square
The kids are hanging out in Leicester Square
Olhando para mim como se eu me importo
Looking at me like I even care
Mas eu vou te dizer outra coisa
But I'll tell you something else
É sempre melhor quando estou com você
It's always better when I'm with you
É sempre melhor quando estou com você
It's always better when I'm with you
É sempre melhor quando estou com você
It's always better when I'm with you
É sempre melhor quando estou com você
It's always better when I'm with you
Hoje à noite eu só não quero dizer adeus para você
Tonight I just don't want to say goodbye to you
Eu só não quero dizer que é mais para me passar hoje à noite
I just don't want to say it's over to get me through tonight
Hoje à noite eu só não quero dizer adeus para você
Tonight I just don't want to say goodbye to you
Eu só não quero dizer que é mais para me passar
I just don't want to say it's over to get me through
Esta noite, esta noite, esta noite, você é parte de mim
Tonight, tonight, tonight you're part of me
Hoje à noite eu só não quero dizer adeus para você
Tonight I just don't want to say goodbye to you
Eu só não quero dizer que é mais para me passar hoje à noite
I just don't want to say it's over to get me through tonight
Hoje à noite eu só não quero dizer adeus para você
Tonight I just don't want to say goodbye to you
Eu só não quero dizer que é mais para me passar
I just don't want to say it's over to get me through
Esta noite, esta noite, esta noite, você é parte de mim
Tonight, tonight, tonight you're part of me
Esta noite você é parte de mim
Tonight you're part of me
Esta noite você é parte da
Tonight you're part of
Você é parte de mim
You're part of me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Darling Thieves e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: