Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 224
Letra

Que Amor?

What Love?

Agora nós chegamos em uma seção muito importante
Now we come to a very important section

As simples mecânicas da reprodução
The simple mechanics of reproduction

Ou como você queira chamar
Or whatever you want to call it

Que amor, que amor, que amor
What love, what love, what love

Que amor poderia ser tão cruel?
What love could get this vicious?

É verdade
That's right

Mas não importa
But never mind

Às vezes, esse sangue traz santidade para você
This blood sometimes holiness brings you

Que amor, que amor, que amor
What love, what love, what love

Que amor poderia ser tão cruel?
What love could get this vicious?

É verdade
That's right

Mas não importa
But never mind

Às vezes, esse sangue traz santidade para você
This blood sometimes holiness brings you

Se entregue
Get down

Oh, acho que você me pegou
Ooh, I think you've got a hold of me

Mas não solte
But don't let go

E eu nunca vou te libertar
And I'll never set you free

Você só aparece
You only come around

Quando eu tenho alguém novo
When I've got somebody new

Você só sacrifica coisas que eu nunca te peço
You only sacrifice the things I never ask you to

Senhor, me ajude
Lord help me

Acho que vou chorar
I think I'm gonna cry

Acho que te conheci na hora errada
I guess I met you at the wrong time

Que amor, que amor, que amor
What love, what love, what love

Que amor poderia ser tão cruel?
What love could get this vicious?

É verdade
That's right

Mas não importa
But never mind

Às vezes, esse sangue traz santidade para você
This blood sometimes holiness brings you

Que amor, que amor, que amor
What love, what love, what love

Que amor poderia ser tão cruel?
What love could get this vicious?

É verdade
That's right

Mas não importa
But never mind

Às vezes, esse sangue traz santidade para você
This blood sometimes holiness brings you

Esse sentimento
This feeling

Está vindo como uma onda gigante
It's coming like a tidal wave

Esqueça as coisas que você ouviu
Forget the things you heard

Esqueça as coisas que eu digo
Forget the things I say

Deixe-me na miséria
Leave me in misery

Uma vítima formal
A formal casualty

Sobre uma abertura de perversidade sexual
Over an overture of sexual perversity

Senhor, me ajude
Lord help me

Acho que vou chorar
I think I'm gonna cry

Acho que te conheci na hora errada
I guess I met you at the wrong time

Que amor, que amor, que amor
What love, what love, what love

Que amor poderia ser tão cruel?
What love could get this vicious?

É verdade
That's right

Mas não importa
But never mind

Às vezes, esse sangue traz santidade para você
This blood sometimes holiness brings you

Que amor, que amor, que amor
What love, what love, what love

Que amor poderia ser tão cruel?
What love could get this vicious?

É verdade
That's right

Mas não importa
But never mind

Às vezes, esse sangue traz santidade para você
This blood sometimes holiness brings you

Essa noite
This night

É essa a noite?
Is this the one?

Onde você se sobe em cima de mim
Where you climb up on me

E nos divertimos um pouco?
And we have some fun?

Ou é essa a noite
Or is this the night

Onde vamos longe demais?
Where we go too far?

Onde nos libertamos
Where we get untethered

E aprendemos nossa lição?
And we learn our lesson

Eu te prometi coisas que não quis dizer
I promised you things that I didn't mean

Te empurrei até a beira da insanidade
Pushed you to the edge of insanity

Cumprimentei todas as pessoas erradas
I shook all the wrong hands

Nos momentos certos
At all the right times

Quem você esperava que eu fosse?
Who did you expect me to be?

Que amor, que amor, que amor
What love, what love, what love

Que amor poderia ser tão cruel? (Eu tenho que chegar até você)
What love could get this vicious? (I've got to get to you)

É verdade
That's right

Mas não importa (eu tenho que chegar até você)
But never mind (I've got to get to you)

Às vezes, esse sangue traz santidade para você
This blood sometimes holiness brings you

Que amor, que amor, que amor (eu não consigo-)
What love, what love, what love (I can't get-)

Que amor poderia ser tão cruel? (Eu tenho que chegar até você)
What love could get this vicious? (I've got to get to you)

É verdade
That's right

Mas não importa
But never mind

Às vezes, esse sangue traz santidade para você (eu não consigo lutar contra esse sentimento)
This blood sometimes holiness brings you (I can't fight this feeling)

Eu não consigo lutar contra esse sentimento
I can't fight this feeling

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Dallon Weekes / Chad Murphy / Charlie Brand / Stuart Maxfield. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Thienrry e traduzida por F.. Legendado por F.. Revisão por F.. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I DON'T KNOW HOW BUT THEY FOUND ME e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção