New Invention
I DON'T KNOW HOW BUT THEY FOUND ME
Nova Invenção
New Invention
Você tem o diabo em seu ombro
You've got the devil on your shoulder
É melhor você calar a boca apenas como eu disse
You better shut your mouth just like I told ya
Você tem me controlado através da ficção
You've been controlling me through fiction
É óbvio, eu tenho que quebrar você como um vício ruim
It's obvious, I've got to break you like a bad addiction
Oh, eu não consigo dizer não
Oh, I can't say no
Estou perdendo o controle
I'm losing control
Estou tendo pesadelos
I'm having bad dreams
E nada que você possa fazer vai manter as
And nothing you can do will keep the
Coisas ruins longe de mim até eu adormecer
Bad things away from me until I fall asleep
Pesadelos
Bad dreams
Apesar de suas boas intenções
Despite your good intentions
A menina é como uma arquiteta
The girl is like an architect
E eu sou apenas uma nova invenção
And I am just a new invention
Eu sou apenas uma nova invenção
I am just a new invention
Eu sou apenas uma nova invenção
I am just a new invention
Você tem que escolher um de seus rostos
You've got to choose between your faces
Parece que você está ficando sem lugares sagrados
Feels like you're running out of holy places
E agora a sala está ficando quieta (shh)
And now the room is getting quiet (shh)
Oh, que vergonha
Oh, what a shame
Ninguém te ensinou como ler e tumultuar
Nobody taught you how to read and riot
Oh, abençoe minha alma
Oh, bless my soul
Estou perdendo o controle
I'm losing control
Estou tendo pesadelos
I'm having bad dreams
E nada que você possa fazer vai manter as
And nothing you can do will keep the
Coisas ruins longe de mim até eu adormecer
Bad things away from me until I fall asleep
Pesadelos
Bad dreams
Apesar de suas boas intenções
Despite your good intentions
A menina é como uma arquiteta
The girl is like an architect
E eu sou apenas uma nova invenção
And I am just a new invention
Eu sou apenas uma nova invenção
I am just a new invention
Eu sou apenas uma nova invenção
I am just a new invention
É um milagre eu estar de pé
It's a miracle I'm standing
Você está me fazendo voltar a ter
You're dragging me back into having
(Ruim, ruim, ruim, ruim, ruim)
(Bad, bad, bad, bad, bad)
Estou tendo pesadelos
I'm having bad dreams
E nada que você possa fazer vai manter as
And nothing you can do will keep the
Coisas ruins longe de mim até eu adormecer
Bad things away from me until I fall asleep
Pesadelos
Bad dreams
Apesar de suas boas intenções
Despite your good intentions
A menina é como uma arquiteta
The girl is like an architect
E eu sou apenas uma nova invenção
And I am just a new invention
Eu sou apenas uma nova invenção
I am just a new invention
(Pesadelos, pesadelos)
(Bad dreams, bad dreams)
Eu sou apenas uma nova invenção
I am just a new invention
(Não consigo dormir, tenho pesadelos)
(I can't sleep, having bad dreams)
Eu sou apenas uma nova invenção
I am just a new invention
(Eu não consigo dormir, não consigo dormir)
(I can't sleep, can't sleep)
Eu sou apenas uma nova invenção
I am just a new invention
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de I DON'T KNOW HOW BUT THEY FOUND ME e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: