Transliteração gerada automaticamente
Madoromi No Yakusoku
Hyouka
Promessa de Sono
Madoromi No Yakusoku
Esta noite, nos encontraremos em um alegre sonho
今夜恋に変わる幸せな夢で会おう
Konya koi ni kawaru shiawase na yume de aou
Hey, eu certamente encontrarei
きっとねえ見つけてね
Kitto nee mitsukete ne
Pois foi o que prometemos antes de dormir
まどろみの約束
Madoromi no yakusoku
Estou confusa com o calor desses sentimentos brotando em mim
芽生えてた温もり暖かくて戸惑う
Mebae teta nukumori atatakakute tomadou
No entanto, você não vê que eu me sinto desta forma
こんな気持ちをまだあなたはわからないの
Konna kimochi wo mada anata wa wakaranai no
Se não os olharmos direito, eles podem não significar nada
その視線には意味なんて別にないはず
Sono shisen ni wa imi nante betsuni nai hazu
Mas, amizades também não são assim?
だって友達にし てるのと同じ
Datte tomodachi ni shi teru no to onaji
Aquelas pequenas estrelas cadentes que confiamos nossos desejos
明け方に消えてく小さな願い星
Akegata ni kiete ku chiisana negai hoshi
Estão desaparecendo como magia enquanto a noite passa
夜の間だけの魔法
Yoru no aida dake no mahou
Esta noite, nos encontraremos em um alegre sonho
今夜恋に変わる幸せな夢で会おう
Konya koi ni kawaru shiawase na yume de aou
Hey, eu certamente encontrarei
きっとねえ見つけてね
Kitto nee mitsukete ne
Pois foi o que prometemos antes de dormir
まどろみの約束
Madoromi no yakusoku
Depois da aula, estou sempre em um espaço especial
放課後はいつでも特別な空間で
Houkago wa itsu demo tokubetsuna kuukan de
E parece que você está ao meu lado mesmo quando não estamos juntos
一緒にいなくても隣にいる気がする
Issho ni inakute mo tonari ni iru ki ga suru
Vamos passar o tempo juntos sem nos preocupar
このまま二人何気ない時を過ごそう
Kono mama futari nanigenai toki wo sugosou
Antes que algo melhor comece
もっとふさわしい始まりの前に
Motto fusawashii hajimari no mae ni
Eu procurei por você entre as estrelas cadentes
瞬く星たちにあなたを探してた
Matataku hoshi-tachi ni anata wo sagashi teta
Acreditando que eu posso te conhecer em breve eu estou aqui
すぐに出会えると信じて
Sugu ni deaeru to shinjite
Algum dia, uma nova manhã virá para transformar esse amor
いつか恋に変わる新しい朝が来ても
Itsuka koi ni kawaru atarashii asa ga kite mo
Hey, certamente não desaparecerá
きっとねえ消えないで
Kitto nee kienaide
Rezo por nossos sorrisos
微笑みに祈るの
Hohoemi ni inoru no
Vamos passar o tempo juntos sem nos preocupar
このまま二人何気ない時を過ごそう
Kono mama futari nanigenai toki o sugosou
Meu coração está tranquilo e cheio de bondade
そっと胸の中優しさが満ちる
Sotto mune no naka yasashi-sa ga michiru
Aquelas pequenas estrelas cadentes que confiamos nossos desejos
明け方に消えてく小さな願い星
Akegata ni kiete ku chiisana negai hoshi
Estão desaparecendo como magia enquanto a noite passa
夜の間だけの魔法
Yoru no aida dake no mahou
Esta noite, nos encontraremos em um alegre sonho
今夜恋に変わる幸せな夢で会おう
Konya koi ni kawaru shiawase na yume de aou
Hey, eu certamente encontrarei
きっとねえ見つけてね
Kitto nee mitsukete ne
Vamos trocar sorrisos
微笑みを交わそう
Hohoemi wo kawasou
Eu procurei por você entre as estrelas cadentes
瞬く星たちにあなたを探してた
Matataku hoshi-tachi ni anata wo sagashi teta
Acreditando que eu posso te conhecer em breve eu estou aqui
すぐに出会えると信じて
Sugu ni deaeru to shinjite
Algum dia, uma nova manhã virá para transformar esse amor
いつか恋に変わる新しい朝が来ても
Itsuka koi ni kawaru atarashii asa ga kite mo
Hey, certamente não desaparecerá
きっとねえ消えないで
Kitto nee kienaide
Pois foi o que prometemos antes de dormir
まどろみの約束
Madoromi no yakusoku
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Hyouka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: